ES/CC Madhya 22.99

Revision as of 17:46, 1 October 2025 by Caitanyadeva (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 99

śaraṇāgatera, akiñcanera — eka-i lakṣaṇa
tāra madhye praveśaye ‘ātma-samarpaṇa’


PALABRA POR PALABRA

śaraṇāgatera — de una persona que se ha refugiado completamente en Kṛṣṇa; akiñcanera — de una persona que está libre de todo deseo material; eka-i lakṣaṇa — las características son las mismas; tāra madhye — de todos ellos; praveśaye — entra; ātma-samarpaṇa — plena entrega.


TRADUCCIÓN

«Hay dos clases de devotos: los que están plenamente saciados y libres de todo deseo material, y los que están completamente entregados a los pies de loto del Señor. Sus cualidades son las mismas, pero los que están completamente entregados a los pies de loto de Kṛṣṇa están dotados de otra cualidad trascendental: ātma-samarpaṇa, entrega plena y sin reservas.