ES/Prabhupada 0790 - Cómo hacer amistad con otros "Esposa y cómo obtener el dinero de los demás por trucos"

Revision as of 17:34, 3 October 2018 by Vanibot (talk | contribs) (Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Lecture on SB 6.1.56-57 -- Bombay, August 14, 1975

Educación significa convertirse en ser humano. Cāṇakya Paṇḍita, él también, a pesar de que era un político pero brāhmaṇa, el también dice quién es culto. Paṇḍita. Al brāhmaṇa se le conoce como paṇḍita. Entonces, ¿Cuál es el síntoma de un paṇḍita? Él ha resumido:

mātṛ-vat para-dāreṣu
para-dravyeṣu loṣṭra-vat
ātma-vat sarva-bhūteṣu
yaḥ paśyati sa paṇḍitaḥ

Paṇḍita significa mātṛ-vat para-dāreṣu: "aceptar a todas las mujeres como madres," para-dāreṣu. Dāra significa esposa, y para significa otras' A excepción de la propia esposa, uno debe tratar a todas las demás mujeres tomándolas como una madre. Por lo tanto, aún en la sociedad Hindú, los hombres se dirigen a cada una de las mujeres como "madre." No importa si la persona es conocida o no. Él puede hablar con otra mujer, que se dirige a él primero, dirigiéndose a ella primero, como "madre," mātājī. Nadie se ofenderá. Ésta es la etiqueta. Eso fue enseñado por Cāṇakya Paṇḍita. Mātṛ-vat para-dāreṣu. Se debe dirigir a la mujer como "madre." Y para-dravyeṣu loṣṭra-vat: y la propiedad de otro debe ser aceptada como guijarros en la calle-a nadie le importan los guijarros. Si algunos guijarros, algunas piedras son tiradas a la calle, a nadie le importa. Basura. Entonces, nadie debe tocar la propiedad de otro.

Hoy en día, la educación es cómo hacer amistad con la esposa de otro, y cómo tomar el dinero de otros mediante trucos. Esto no es educación. La educación está aquí: mātṛ-vat para-dāreṣu para-dravyeṣu loṣṭra-vat, ātma-vat sarva-bhūteṣu. Sarva-bhūteṣu: en todas las entidades vivientes... Existen 8,400,000 diferentes formas de vida. El pasto es también una entidad viviente, y Brahmā también es una entidad viviente. Por lo tanto, el paṇḍita acepta a cualquiera como una entidad viviente y trata con ellos, ātma-vat: "Lo que yo sienta, dolor y placer, debo tratar con los demás con el mismo sentimiento." Por lo tanto... En la modernidad, nacionalidad significa ser humano. Pero, de hecho, los animales también son nacionales. De acuerdo con su definición, nacional quiere decir que uno nación en el mismo país. La palabra "nacional" nunca se encontró en la literatura Védica. Esto es un invento moderno. Entonces aquí, ātma-vat sarva-bhūteṣu. No importa si uno pertenece a la nación o no. Sarva-bhūteṣu. Aquí también, se dice sarva-bhūta-suhṛt. Suhṛt, amigo, bien queriente, sarva-bhūta. ¿Por qué sólo debería desear sólo el bien para mis familiares o mis parientes? Eso es kṛpaṇa, avaro. Un brāhmaṇa tolerante debe estar ocupado en hacer el bien a todos, a todo el mundo.

Por lo tanto, la misión de Caitanya Mahāprabhu es pṛthivīte āche yata nagarādi-grāma (CB Antya-khaṇḍa 4.126) Caitanya Mahāprabhu nunca instruyó que"Ustedes sólo limítense a la prédica dentro de su sociedad o dentro de su país." Él está pidiendo, pṛthīvite āche yata nagarādi-grāma: "En tantos pueblos y aldeas como hay en la tierra..." (aparte:) Eso es todo. No se perturben. Sarvatra pracāra haibe mora nāma. Ésta es la misión. Esto es conocimiento Védico. Sarva-bhūta-suhṛt.