ES/SB 3.20.15

Revision as of 08:02, 5 April 2018 by Jimena (talk | contribs) (Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 15

so ’śayiṣṭābdhi-salile
āṇḍakośo nirātmakaḥ
sāgraṁ vai varṣa-sāhasram
anvavātsīt tam īśvaraḥ


PALABRA POR PALABRA

saḥ—este; aśayiṣṭa—reposó; abdhi-salile—sobre las aguas del océano Causal; āṇḍakośaḥ—huevo; nirātmakaḥ—en un estado inconsciente; sāgram—un poco más que; vai—de hecho; varṣa-sāhasram—mil años; anvavātsīt—se situó; tam—en el huevo; īśvaraḥ—el Señor.


TRADUCCIÓN

Durante más de mil años, el brillante huevo flotó sin vida sobre las aguas del océano Causal. Luego, el Señor entró en él en la forma de Garbhodakaśāyī Viṣṇu.