RU/BG 1.27
ТЕКСТ 27
- тн самӣкшйа са каунтейа
- сарвн бандхӯн авастхитн
- кпай парайвишо
- вишӣданн идам абравӣт
Пословный перевод
тн — их; самӣкшйа — увидев; са — он; каунтейа — сын Кунти; сарвн — всех; бандхӯн — родственников; авастхитн — находящихся; кпай — состраданием; парай — огромным; виша — преисполненный; вишӣдан — сокрушающийся; идам — это; абравӣт — сказал.
Перевод
Когда сын Кунти, Арджуна, увидел на поле битвы всех своих друзей и родственников, сердце его преисполнилось состраданием. Подавленный, он произнес такие слова.