FI/Prabhupada 0076 - Nähkää Krishna kaikkialla
Ratha-yatra -- San Francisco, June 27, 1971
Kun silmiimme on hierottu Jumalan rakkautta, voimme nähdä Hänet kaikkialla. Se on śāstrojen opetus. Meidän on kehitettävä näkökykyämme kehittämällä rakkautta Jumalaan. Premāñjana-cchurita bhakti-vilocanena (Bs. 5.38). Kun olemme kehittyneet tarpeeksi Kṛṣṇa tietoisuudessa, hän voi nähdä Herran joka hetkellä sydämellään ja tietoisuudellaan, kaikkialla, kaikkialla minne meneekin. Tämä Kṛṣṇa tietoisuus liike on yritys opettaa ihmisille miten nähdä Jumala, miten nähdä Kṛṣṇa. Kṛṣṇa voidaan nähdä jos me harjoittelemme. Kuten Kṛṣṇa sanoo, raso 'ham apsu kaunteya (BG 7.8). Kṛṣṇa sanoo, "Minä olen veden maku." Me kaikki juomme vettä päivittäin, emme vain kerran tai pari, vaan kolmesti tai useammin. Joten jos heti juodessamme ajattelemme, että veden maku on Kṛṣṇa, tulemme välittömästi Kṛṣṇa tietoisiksi. Tuleminen Kṛṣṇa tietoisiksi ei ole kovin vaikea tehtävä. Meidän on vain harjoiteltava sitä.
Tämä on myös esimerkki miten tulla Kṛṣṇa tietoisiksi. Heti kun juotte vettä ja saatte tarpeeksenne, janonne katoaa, ajatelkaa heti, että tämän janon poistavan voiman nimi on Kṛṣṇa. Prabhāsmi śaśi sūryayoḥ. Kṛṣṇa sanoo, "Minä olen auringonvalo. Minä olen kuun valo." Päivällä voimme kaikki nähdä auringon paistavan. Kun näette auringon paistavan, voitte heti ajatella Kṛṣṇaa, "Tässä on Kṛṣṇa." Heti kun näette kuun loistavan yöllä, voitte heti muistaa että "Tässä on Kṛṣṇa." Tällä tavoin, jos pidätte tätä harjoitusta yllä, ja Bhagavad-gītā antaa monia esimerkkejä, Seitsemännessä Luvussa, jotka huolellisesti lukiessanne opitte miten harjoittaa Kṛṣṇa tietoisuutta. Sitten eräänä päivänä, kun olette kypsyneet Kṛṣṇan rakastamisessa, tulette näkemään Kṛṣṇan kaikkialla. Kenenkään ei tarvitse auttaa teitä näkemään Kṛṣṇaa, mutta Kṛṣṇa paljastetaan teille omalla antaumuksellanne, rakkaudellanne. Sevonmukhe hi jihvādau svayam eva sphuraty adaḥ (Brs. 1.2.234). Kṛṣṇa, kun olette palvelusmielialalla, kun te ymmärrätte miten "Minä olen Kṛṣṇan, tai Jumalan, ikuinen palvelija," silloin Kṛṣṇa auttaa teitä näkemään Hänet. Näin todetaan Bhagavad-gītāssa,
- teṣāṁ satata-yuktānāṁ
- bhajatāṁ prīti-pūrvakam
- dadāmi buddhi-yogaṁ taṁ
- yena mām upayānti te
- (BG 10.10)