HU/SB 3.6.27
27. VERS
- śīrṣṇo ’sya dyaur dharā padbhyāṁ
- khaṁ nābher udapadyata
- guṇānāṁ vṛttayo yeṣu
- pratīyante surādayaḥ
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
śīrṣṇaḥ–fej; asya–a gigantikus formának; dyauḥ–a mennyei bolygók; dharā–a földi bolygók; padbhyām–a lábain; kham–az éter; nābheḥ–a hasból; udapadyata–megnyilvánult; guṇānām–a természet három kötőerejének; vṛttayaḥ–visszahatások; yeṣu–melyekben; pratīyante–megnyilvánul; sura-ādayaḥ–a félistenek és mások.
FORDÍTÁS
Ezek után a gigantikus forma fejéből megnyilvánultak a mennyei bolygók, lábaiból a földi bolygók, hasából pedig az ég nyilvánult meg különállóan. Bennük megnyilvánultak a félistenek és mások, az anyagi természet kötőerői szerint.