ES/SB 10.11.25
TEXTO 25
- cakra-vātena nīto 'yaṁ
- daityena vipadaṁ viyat
- śilāyāṁ patitas tatra
- paritrātaḥ sureśvaraiḥ
PALABRA POR PALABRA
cakra-vātena—por el demonio con forma de torbellino (Tṛṇāvarta); nītaḥ ayam—Kṛṣṇa fue raptado; daityena—por el demonio; vipadam—peligroso; viyat—al cielo; śilāyām—sobre una roca; patitaḥ—caído; tatra—allí; paritrātaḥ—fue salvado; suraīśvaraiḥ—por la misericordia del Señor Viṣṇu o de Sus sirvientes.
TRADUCCIÓN
Y, de nuevo, el demonio Tṛṇāvarta, en la forma de un torbellino, se llevó al niño por esos peligrosos cielos para matarle; sin embargo, cayó y se estrelló contra una roca. También en ese caso, por la misericordia del Señor Viṣṇu o de Sus sirvientes, el niño volvió a salvarse.