HU/SB 8.19.29
Śrīmad-Bhāgavatam - Nyolcadik Ének - TIZENKILENCEDIK FEJEZET: Az Úr Vāmanadeva adományt kér Bali Mahārājától
29. VERS
- viṣṇave kṣmāṁ pradāsyantam
- uśanā asureśvaram
- jānaṁś cikīrṣitaṁ viṣṇoḥ
- śiṣyaṁ prāha vidāṁ varaḥ
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
viṣṇave—az Úr Viṣṇunak (Vāmanadevának); kṣmām—a földet; pradāsyantam—aki kész volt átadni; uśanāḥ—Śukrācārya; asura-īśvaram—a démonok királyának (Bali Mahārājának); jānan—jól tudván; cikīrṣitam—mi a terve; viṣṇoḥ—az Úr Viṣṇunak; śiṣyam—tanítványának; prāha—mondta; vidām varaḥ—a legkiválóbb a mindentudók közül.
FORDÍTÁS
Śukrācārya, a legkiválóbb bölcs megértette, mi az Úr Viṣṇu szándéka, s ezért így szólt tanítványához, aki éppen fel akarta kínálni mindenét az Úr Vāmanadevának: