HU/SB 10.4.32
32. VERS
- kim udyamaiḥ kariṣyanti
- devāḥ samara-bhīravaḥ
- nityam udvigna-manaso
- jyā-ghoṣair dhanuṣas tava
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
kim—mit; udyamaiḥ—erőfeszítéseikkel; kariṣyanti—tenni fognak; devāḥ—az összes félisten; samara-bhīravaḥ—akik félnek a harctól; nityam—mindig; udvigna-manasaḥ—izgatott elmével; jyā-ghoṣaiḥ—a húr hangjával; dhanuṣaḥ—az íjnak; tava—tiéd.
FORDÍTÁS
A félisteneket rettegés tölti el, ha íjad húrja megpendül. Örök aggodalomban élnek, és félnek a harctól. Mit tudnak hát elérni, ha megpróbálnak bántani téged?