ZHT/Prabhupada 0310 - 耶穌是神的代表,而 Hari-nama 就是神

Revision as of 10:04, 30 July 2021 by Soham (talk | contribs) (Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Chinese (traditional) Pages with Videos Category:Prabhupada 0310 - in all Languages Category:ZHT-Quotes - 1968 Categor...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Lecture -- Seattle, October 2, 1968

Prabhupāda: 是的?

Mahāpuruṣa: Prabhupāda, 其中是否有任何相抵觸, 因為主耶穌基督和主 Caitanya 都是在 Kali 年代顯現, 而主耶穌基督說 " 唯一通往神的道路是透過我. 唯有相信我或臣服於我," 而主 Caitanya 教導 hari-nāma 是這個年代靈性自我覺悟的唯一方法?

Prabhupāda: 所以你找到哪裡不一樣嗎? 如果主耶穌基督說, "透過我," 那表示 他是神的代表,而 hari-nāma 是神. 所以透過神的代表或神, 兩者是一樣的. 神和神的代表, 是沒有差異的. 即使在普通的事件中, 如果我派某個代表, 如果他以我的名義簽名, 我必須接受, 因為他是我的代表. 同樣地, 要'接近神必須透過神或祂的代表. 是一樣的事. 唯一不同之處可能在於理解. 因為主耶穌基督向尚未非常進步的社會說話. 你能理解如此偉大的人格, 神性意識的人, 被釘在十字架上. 只要瞭解當時社會的狀況. 換個說法, 那是低等社會. 所以他們沒有能力理解整個神的哲學. " 神創造了. 只要接受這點." 那就足夠了. 他們沒有智力去理解 - 創造是如何發生的. 他們有智力的話, 他們就不會將如此偉大的人, 像是耶穌基督釘在十字架上了. 所以我們必須瞭解社會的狀況是什麼. 就如同在可蘭經中穆罕默德曾說 "從這天起,你就不再與母親發生性行為." 只要找出社會的條件狀況. 所以我們必須考量 - 時間、情況、社會、然後再傳教. 所以對於這樣的社會, 是不可能理解高等的哲學, 正如 Bhagavad-gītā《博伽梵歌》中所聲明那樣 . 但是主要的事實是 - 神是權威, 這點在聖經和《博伽梵歌》中都被接受。 聖經始於, "神是至尊權威," 而 Bhagavad-gītā《博伽梵歌》總結, " 你臣服 ." 哪裡有差異? 依據時間、社會、地點和人做簡單的描述. 就這樣. 他們不是 Arjuna. 瞭解嗎? 那些可以被 Arjuna 所理解的事物, 是不可能 被那些把主耶穌基督釘在十字架的人所理解. 你必須從這個角度學習. 這是一樣的. 字典、口袋字典、兒童字典及字典 - 國際字典, 這些都是字典, 但價值是不同的. 為上學孩童而準備的字典, 和為高等學者而準備的字典, 他們兩者你都無法說 - 它不是字典. 你無法那樣說. 他們都是字典. 所以我們必須從人、事、時、地、物, 各方面做考量. 正如主佛陀 Buddha, 祂僅僅說 " 停止這無意義的動物宰殺."那是祂的方式. 他們是如此低等的人, 只從宰殺動物中獲得快樂. 所以為了提升他們, 主佛陀 Buddha 想要阻止這種無意義 : " 請停止殺戮 ." 所以每次在不同的情況下, 由一位不同的 神的代表或神, 降臨去教導人們. 所以依據情況可能會做一些不同的解釋, 但主要的事實是維持相同的. 主佛陀 Buddha 說, " 好吧, 神不存在, 但你向我臣服." 那麼差異在哪兒呢? 那意味著人必須接受神的權威 不論是用這種方式或那種方式.