NL/Prabhupada 0618 - De spiritueel leraar voelt zich erg blij dat: "Deze jongen is meer gevorderd dan ik"

Revision as of 12:12, 9 August 2016 by ErikAlbers (talk | contribs) (Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Dutch Pages with Videos Category:Prabhupada 0618 - in all Languages Category:NL-Quotes - 1974 Category:NL-Quotes - Lec...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Invalid source, must be from amazon or causelessmery.com

Lecture on CC Adi-lila 7.91-2 -- Vrndavana, March 13, 1974

Als een discipel perfect wordt in spirituele vooruitgang, dan voelt de spirituele leraar zich erg, erg blij, dat "Ik ben een onzin, maar deze jongen, Hij heeft mijn instructies gevolgd en hij heeft het succes. Dat is mijn succes." Dit is de spirituele meester's ambitie. Net als een vader. Dit is de relatie. Net als... Niemand wil zien wie er meer gevorderd is dan hijzelf. Dat is de aard. Matsarata. Als iemand gevorderd wordt in welk onderwerp dan ook, dan word ik jaloers op hem. Maar de spirituele leraar of de vader, hij wordt niet jaloers. Hij voelt zich heel erg blij, dat "Deze jongen is meer gevorderd dan ik." Dit is de spiritueel leraar's positie. Dus Kṛṣṇa, Chaitanya Mahāprabhu drukt uit, Hij (onduidelijk) dat "Door... wanneer ik zing en dans en schreeuw in extase, dus mijn spirituele meester bedankte me op deze manier: bhāla haila. "Het is heel, heel goed." Pāile tumi parama-puruṣārtha: "Nu heb je het hoogste succes in het leven bereikt." Tomāra premete: "Omdat je zoveel vooruitgang hebt gemaakt, āmi hailāṅ kṛtārtha, voel ik me zeer verplicht." Deze positie.

Daarna moedigt hij aan, nāca, gāo, bhakta-saṅge kara saṅkīrtana: "Ga door. Je hebt zo veel succes geboekt. Nu weer, ga door." Nāca: "Je danst." Gāo:: "Je zingt en chant," bhakta-saṅge, "in het gezelschap van toegewijden." Niet om een ​​beroep te maken, maar bhakta-saṅge. Dit is het echte platform van het bereiken van succes in het spirituele leven. Narottama dāsa Ṭhākura zegt ook dat

tāñdera caraṇa-sevi-bhakta-sane vāsa
janame janame mora ei abhilāṣa

Narottama dāsa Ṭhākura zegt dat "Geboorte na geboorte." Omdat een toegewijde, hij heeft niet de ambitie om terug naar huis, terug naar God te gaan. Nee. Elke plaats, het maakt niet uit. Hij wil gewoon de Allerhoogste Heer verheerlijken. Dat is zijn zaak. Het is niet de taak van de bhakta dat hij zingt en danst en toegewijde dienst uitvoert om naar Vaikuṇṭha of Goloka Vṛndāvana te gaan. Dat is Kṛṣṇa's verlangen. "Als Hij wil, zal Hij me meenemen." Net als Bhaktivinoda Ṭhākura zei: icchā yadi tora. Janmāobi yadi more icchā yadi tora, bhakta-gṛhete janma ha-upa mora. De, een toegewijde bidt alleen dat... hij verzoekt Kṛṣṇa niet "Neem me alstublieft terug naar Vaikuṇṭha of Goloka Vṛndāvana." Nee. "Als je denkt dat ik opnieuw geboorte moet nemen, dat is in orde. Maar mijn verzoek is slechts dat geef me geboorte in het huis van een toegewijde. Dat is alles. Zodat ik U niet moge vergeten." Dit is het enige gebed van de toegewijde.