ID/Prabhupada 0561 - Dewa Artinya Adalah Yang Hampir Seperti Tuhan Dan Mereka Memiliki Semua Kualitas Saleh

Revision as of 10:05, 16 February 2017 by Gusti (talk | contribs) (Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Indonesian Pages with Videos Category:Prabhupada 0561 - in all Languages Category:ID-Quotes - 1968 Category:ID-Quotes...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Invalid source, must be from amazon or causelessmery.com

Press Interview -- December 30, 1968, Los Angeles

Wartawan : Biarkan saya memahami hal ini, jika diperbolehkan. Apakah anda mengatakan bahwa ada orang di bulan?

Prabhupāda : Ya.

Wartawan : Jadi, ada. Dan mereka itu adalah para dewa?

Prabhupāda : Ya.

Wartawan : Mereka adalah para dewa. Bagaimana anda mengetahui hal ini?

Prabhupāda : Dari kitab suci kami, dari kesusastraan Veda.

Wartawan : Dari kesusastraan apa?

Prabhupāda : Kesusastraan Veda.

Wartawan : Bagaimana anda mengejanya?

Prabhupāda : V-e-d-a.

Wartawan : Oh, Veda. Mohon maaf.

Prabhupāda : Ya.

Wartawan : Apakah anda akan memaafkan saya, jika saya harus bertanya ....

Prabhupāda : Tidak apa-apa, itu tidaklah ....

Wartawan : Saya tidak bermaksud menyinggung perasaan anda.

Prabhupāda : Terkadang aku tidak memahami aksen bicaramu.

Wartawan : Saya tahu.

Prabhupāda : Itulah perbedaan dari tiap-tiap negara. Itu bukan masalah. Ya.

Wartawan : Dan dari kesusastraan tadi, ksesusastran Veda, dinyatakan di dalamnya bahwa ada orang di bulan.

Prabhupāda : Oh ya.

Wartawan : Tetapi mereka adalah para dewa.

Prabhupāda : Para dewa artinya adalah bahwa mereka jauh lebih maju dibandingkan dengan para manusia di sini. Karena itu .... Mereka juga merupakan makhluk hidup seperti kita, tetapi jangka waktu kehidupan mereka, standar kehidupan mereka, peradaban mereka, pengetahuan spiritual mereka, semuanya sudah sangat maju sehingga mereka disebut sebagai para dewa. Yang hampir seperti Tuhan. Mereka sudah sangat maju. Dewa artinya adalah yang hampir seperti Tuhan. Mereka memiliki semua kualitas saleh, dan mereka merupakan pengendali dari urusan-urusan di alam semesta ini. Ada yang mengendalikan musim penghujan, ada yang mengendalikan panas. Sebagaimana kamu memiliki para pengendali di sini, direktur-dierktur dari departemen ini, dari departemen itu, maka sama halnya, mengapa kamu tidak berpikir bahwa dalam perwujudan alam ini terdapat suatu otak yang agung yang ada di belakang semua ini dan ada berbagai macam direktur yang berbeda-beda serta terdapat suatu pengelolaan? Orang-orang tidak menerima hal ini. Apa yang kamu artikan sebagai alam? Sesuatu yang bagus, sesuatu yang luar biasa yang sedang berlangsung dengan sendirinya, tanpa ada pengendalain? Begitukah?

Wartawan : Baiklah, saya memahami bahwa itu adalah suatu pertanyaan yang, tentu saja, ditanyakan oleh seseorang kepada dirinya sendiri setiap saat, saya pikir seperti itu. Itu merupakan bagian dari pencaharian seseorang atas dirinya sendiri dan ....

Prabhupāda : Tetapi mereka seharusnya memiliki akal sehat bahwa kalian sedang berusaha mengapungkan sebuah sputnik, dengan begitu banyak otak ilmiah yang bekerja untuk melakukan hal itu. Sedangkan, ada jutaan sputnik-sputnik yang ajaib yang disebut sebagai planet, yang semuanya sedang mengapung di angkasa, dan lalu tidak ada otak yang bekerja di belakang semua itu. Apa-apaan ini? Apakah itu alasan yang masuk akal?

Wartawan : Saya tidak tahu. Saya harus merenungkan hal itu.

Prabhupāda : Seyogyanya kamu memahami hal itu. Bagaimana hal seperti itu bisa terjadi. Pastilah ada suatu otak yang sangat besar di belakang semua ini. Dan otak itu sedang bekerja.

Wartawan : Sekarang, apakah anda mengatakan bahwa bulan itu, apakah boleh dikatakan bahwa .....? Apa yang harus saya katakan? Semacam markas besar, di mana para dewa ini berada?

Prabhupāda : Tidak, ada banyak planet yang tingkatannya sama seperti itu. Ada sangat banyak planet. Dan bulan adalah salah satu dari planet-planet tersebut.

Wartawan : Apakah ada dari para dewa ini yang mengunjungi planet bumi ini ataukah ....

Prabhupāda : Dahulunya mereka biasa datang ke sini karena saat itu orang-orang cukup layak untuk bertemu dengan mereka. Paham?

Wartawan : Ketika anda mengatakan dahulunya, apakah maksud anda itu adalah ribuan tahun yang lalu atau ....

Prabhupāda : Bukan. Setidaknya, itu adalah sekitar limaribu tahun yang lalu.

Wartawan : Paling tidak, limaribu tahun yang lalu yang terakhir kalinya, kita tentunya akan .... Apakah mereka berwujud seperti manusia?

Prabhupāda : Ya. Sejauh keterangan yang kudapatkan, maka terkadang kurban yang besar dilaksanakan, dan para dewa dari planet lain itu, mereka diundang dan mereka datang.

Wartawan : Di mana? Di mana? Dan apakah ini ..... apakah dasar kewenangan anda atas pernyataan ini didasarkan kepada kesusastraan Veda?

Prabhupāda Ya.

Wartawan : Saya mengerti, saya mengerti.

Prabhupāda : Hal itu bukanlah dibuat olehku.

Wartawan : Oh, saya tahu! Tidak! Saya tidak bermaksud untuk mengartikan hal itu. Saya hanya ingin tahu di manakah ....