FI/Prabhupada 0280 - Antaumuksellinen palvelu merkitsee aistien puhdistamista

Revision as of 06:25, 29 November 2017 by Sahadeva (talk | contribs) (Text replacement - "<!-- END NAVIGATION BAR --> <!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->" to "<!-- END NAVIGATION BAR --> <!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Lecture on BG 7.2 -- San Francisco, September 11, 1968

Joten Kṛṣṇa tietoisuus, tai antaumuksellinen palvelu, merkitsee aistien puhdistamista. Siinä kaikki. Ei meidän tarvitse poistaa, paeta aistitoimintoja. Ei. Meidän tarvitsee ainoastaan puhdistaa aistit. Miten voittekaan paeta aisteja? Sillä te olette elävä olento, ja aistit ovat olemassa. Mutta on kysymys siitä, että nykytilanteessa, sillä olemme aineellisesti saastuneita, meidän aistimme eivät kykene nauttimaan täydellisesti. Tämä on mitä tieteellisintä. Joten antaumuksellinen palvelu merkitsee aistien puhdistamista. Sarvopādhi-vinirmuktaṁ tat-paratvena nirmalam (CC Madhya 19.170). Nirmalam merkitsee puhdistumista.

Miten voitte puhdistaa aistinne? Se kerrotaan Nārada-bhakti-sūtrassa. Siellä sanotaan että sarvopādhi-vinirmuktam. Aistien puhdistaminen merkitsee että teidän on oltava vapaita kaikenlaisista määrittelyistä. Meidän elämämme on täynnä määrittelyä. Aivan kuten minä ajattelen "Minä olen intialainen," ajattelen "Minä olen sannyāsī," ajattelette amerikkalainen, ajattelette "mies," ajattelette "nainen," ajattelette "valkoinen," ajattelette "musta." Niin monia määrittelyjä. Nämä ovat kaikki määrittelyjä. Aistien puhdistaminen merkitsee siis määrittelyistä puhdistumista. Ja Kṛṣṇa tietoisuus merkitsee, että "Minä en ole intialainen enkä eurooppalainen enkä amerikkalainen enkä sitä tai tätä. Minulla on ikuinen suhde Kṛṣṇaan." Olen ikuisessa suhteessa Kṛṣṇaan. Olen erottamaton osanen Kṛṣṇaa." Kun me olemme täysin vakuuttuneet siitä, että "Minä olen erottamaton osanen Kṛṣṇaa," se on Kṛṣṇa tietoisuutta ja se on aistienne puhdistumista. Joten erottamattomana osana Kṛṣṇaa on teidän palveltava Kṛṣṇaa. Se on teidän mielihyvänne. Nythän me yritämme tyydyttää aistejamme, meidän aineellisia aistejamme. Kun teistä tulee..., oivallatte itse että te olette erottamaton osanen Kṛṣṇaa, niin te tyydytätte Kṛṣṇan, Govindan, aistit. Ja tyydyttämällä Hänen aistinsa, teidän aistinne tulevat tyydytetyiksi.

Ja eräänlaisena karkeana esimerkkinä— tämä ei ole henkistä — aivan kuten aviomies ymmärretään nauttijaksi ja vaimo ymmärretään nautituksi. Mutta jos vaimo tekee aviomiehen aistit tyytyväisiksi, hänenkin itsensä aistit tulevat tyydytetyiksi. Samoin kuin jos te kutiatte jostain päin kehoanne, ja raaputatte sormillanne kutiavaa kohtaa, niin sormetkin tulevat tyytyväisiksi. Ei ole niin että vain jokin tietty kohta tuntee tyytyväisyyden tunteen, vaan koko keho tuntee tämän tyytyväisyyden aistimuksen. Samalla tavoin, koska Kṛṣṇa on täyteys, kun te teette Kṛṣṇan tyytyväiseksi, Kṛṣṇan, Govindan, aistin, niin tapahtuu koko maailmankaikkeuden tyytyväiseksi tuleminen. Tässä on tiede. Tasmin tuṣṭe jagat tuṣṭa. Toinen esimerkki on, että kun tyydytätte mahaanne kehossa, on koko keho tyytyväinen. Maha lähettää energiaa ruoansulatuksen avulla muuttuneena vereen, se tulee sydämeen, ja sydämestä se lähtee hajaantumaan kaikkialle kehoon, ja kaikkialla kehossa alavire, syntynyt väsymys, tulee tyydytetyksi. Tämä siis on Kṛṣṇa tietoisuutta. Tämä on Kṛṣṇa tietoisuuden tiedettä, ja Kṛṣṇa selittää sen henkilökohtaisesti. Joten, yaj jñātvā, jos ymmärrämme Kṛṣṇa tietoisuuden tieteen, ei mitään jää tietämättä. Kaikki tulee tiedetyksi. Se on niin hieno asia.