TR/Prabhupada 0121 - En Nihayetinde Krişna Çalışıyor

Revision as of 11:57, 20 April 2015 by Ahmet (talk | contribs) (Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Turkish Pages with Videos Category:Prabhupada 0121 - in all Languages Category:TR-Quotes - 1973 Category:TR-Quotes - M...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Invalid source, must be from amazon or causelessmery.com

Morning Walk At Cheviot Hills Golf Course -- May 17, 1973, Los Angeles

Kṛṣṇa-kāntī: Doktorlar insan beynnin karmaşık doğasına hayret ediyorlar. Prabhupāda: Evet, evet. Kṛṣṇa-kāntī: Şaşırıyorlar. Prabhupāda: Ama reziller. Çalışan şey beyin değil. Çalışan şey ruh candır. Aynı şey bilgisayar için de geçerli. Rezil kişi bilgisayarın çalıştığını düşünecektir. Hayır. İnsan çalışıyor. Düğmeye basıyor ve o zaman çalışıyor. Diğer türlü bu makinanın değeri nedir? Makinayı binlerce sene sakla, çalışmayacaktır. Başka biri gelip de düğmeye basınca çalışacaktır. Yani kim çalışıyor? Makina mı yoksa adam mı çalışıyor? İnsan da başka bir makina. Ve o da Paramātmā, Tanrı'nın varlığı sayesinde çalışıyor. Buna göre sonuçta Tanrı çalışıyor. Ölü bir adam çalışamaz. Bir kişi ne kadar yaşar? Paramātmā ve ātmā orada olduğu sürece. ātmā orda olsa bile, Paramātmā ona zeka vermezse çalışamaz. Mattaḥ smṛtir jñānam apohanaṁ ca (BG 15.15). Tanrı bana zeka veriyor, " Bu düğmeyi koy". O zaman ben de o düğmeyi yapıyorum. Demek ki sonuçta Kṛṣṇa çalışıyor. Başka eğitilmemiş biri gelip bunun üzerinde çalışamaz çünkü zeka yok. Ve eğitilmiş biri gelip çalışabilir. Bunlar oluyor. Sonuçta Kṛṣṇa'ya geliyor. Ne araştırırsanız, ne konuşursanız, bunları da Kṛṣṇa yapıyor. Kṛṣṇa veriyor... Siz, siz bu imkan için Kṛṣṇa'ya dua ettiniz, Kṛṣṇa da size veriyor. Bazen tesadüfi bir şekilde deneyin başarılı olduğunu görürsünüz. Kṛṣṇa sizin deneyle çok yorulduğunuzu gördüğünde, " Peki yap bakalım." Aynı Yaśodā Mā'nın Kṛṣṇa'yı bağlamak isteyip yapamaması gibi. Ancak Kṛṣṇa bunu istediğinde mümkün oldu. Benzer şekilde, bu tesadüf Kṛṣṇa size yardım ediyor demektir: " Peki çok çalıştın, sonucu al madem." Herşey Kṛṣṇa'dır. mattaḥ sarvaṁ pravartate (BG 10.8). Bu anlatılmış . Mattaḥ smṛtir jñānam apohanaṁ ca (BG 15.15). Herşey'in kaynağı Kṛṣṇa'dır. Svarūpa Dāmodara: Diyorlar ki " Kṛṣṇa bana bu deneyleri yapmak için adımlar göstermedi." Prabhupāda: Evet, gösterdi. Yoksa nasıl yaparsın. Ne yapıyorsanız Kṛṣṇa'nın lütfu sayesindedir. Ve istekli olduğunuz sürece, Kṛṣṇa daha çok imkan verecektir. Kṛṣṇa size istediğiniz kadar imkan, daha fazla değil, verecektir. Ye yathā māṁ prapadyante tāṁs tathaiva... Kṛṣṇa'ya ne kadar teslim olursanız, o oranda bilgi gelecektir. Tamamen teslim olursanız, bütün bilgi size gelecektir. Bhagavad-gītā'da belirtiliyor. Ye yathā māṁ prapadyante tāṁs tathaiva bhajāmy aham (BG 4.11).