ES/SB 4.1.19
TEXTO 19
- prāṇāyāmena saṁyamya
- mano varṣa-śataṁ muniḥ
- atiṣṭhad eka-pādena
- nirdvandvo ’nila-bhojanaḥ
PALABRA POR PALABRA
prāṇāyāmena—con la práctica del ejercicio respiratorio; saṁyamya—controlando; manaḥ—la mente; varṣa-śatam—cien años; muniḥ—el gran sabio; atiṣṭhat—permaneció allí; eka-pādena—de pie sobre una pierna; nirdvandvaḥ—sin dualidad; anila—aire; bhojanaḥ—comiendo.
TRADUCCIÓN
Allí, el gran sabio concentró su mente por medio de los ejercicios respiratorios yóguicos, y controlando con ello todo apego, permaneció de pie sobre una sola pierna, sin comer nada más que aire, y se mantuvo allí, sobre una pierna, durante cien años.