ES/SB 4.7.58

Revision as of 13:58, 26 June 2018 by SophiaC2 (talk | contribs) (Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 58

evaṁ dākṣāyaṇī hitvā
satī pūrva-kalevaram
jajñe himavataḥ kṣetre
menāyām iti śuśruma


PALABRA POR PALABRA

evam—de este modo; dākṣāyaṇī—la hija de Dakṣa; hitvā—después de abandonar; satī—Satī; pūrva-kalevaram—su cuerpo anterior; jajñe—nació; himavataḥ—de los Himālayas; kṣetre—en la esposa; menāyām—en Menā; iti—de este modo; śuśruma—he escuchado.


TRADUCCIÓN

Maitreya dijo: He escuchado que Dākṣāyaṇī, la hija de Dakṣa, después de abandonar el cuerpo que había recibido de su padre, nació como hija de Menā en el reino de los Himālayas. Esto lo he oído de fuentes autoritativas.


SIGNIFICADO

Menā es la esposa del rey de los Himālayas, y se la conoce también con el nombre de Menakā.