BG/Prabhupada 0904 - Откраднали сте собствеността на Бога

Revision as of 15:07, 30 September 2018 by Vanibot (talk | contribs) (Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


730418 - Lecture SB 01.08.26 - Los Angeles

И така, Кунти казва, че това положение на опиянение, мадах, едхамана-мадах (ШБ 1.8.26), се увеличава, пуман, такава личност, наивархати, те не могат да се обърнат с чувство: "Джая Радха-Мадхава." Те не могат да го направят с чувство. Това не е възможно. Тяхното духовно чувство е загубено. Те не могат да се обърнат с чувство, защото не знаят. "О, този Бог е за бедняците. Те не могат да имат достатъчно храна. Нека отидат в църквата и се примолят: "О, Боже, дай ни хляба наш, насъщен." Ние имаме достатъчно хляб. Защо трябва да ходя в църквата?" Това е тяхното мнение. Ето защо, в наши дни, в дните на икономическо развитие, никой не се интересува да ходи на църква или в храма. "Каква е тази глупост? Защо ще ходя на църква да се моля за хляб? Ние трябва да развием икономиката и ще има достатъчно количество хляб." Точно както в комунистическите страни, те правят така. В комунистическите страни правят пропаганда по селата. Те молят хората да ходят на църква и да се молят за хляб. И невинните хора се молят както обикновено: "О, Боже, дай ни хляба наш насъщен." И после когато излязат от църквата комунистите ги питат: "Получихте ли хляб?" Те отговарят: "Не, сър." "Добре, помолете нас." И тогава те ги молят: "О, приятелю комунист, дай ми хляб." (смях) И приятелят комунист е докарал камион с хляб: "Взимайте колкото желаете, взимайте. И така, кой е по-добър? Ние ли сме по-добри или вашият Бог е по-добър?" Те казват: "Не сър, вие сте по-добри." Понеже нямат интелигентност. Те не се интересуват: "Ти, негоднико, откъде си донесъл този хляб? (смях) Във фабриката си ли си го произвел? Можеш ли да произведеш зърно, съставките на хляба, в твоята фабрика?" Понеже те нямат интелигентност. Шудра, те са наречени шудра.

Шудра означава, тези, които нямат интелигентност. Те приемат нещата, такива каквито са. Но този, който е брахмана, този, който е напреднал в интелигентността, той незабавно ще се заинтересува: "Ти, негоднико, откъде си взел този хляб?" Това е въпрос на брахмана. Не можете да произведете хляб. Просто сте преобразували зърното, дадено от Бога. Зърното, пшеницата е дадена от Бога, а вие просто сте я променили. Но да преобразувате нещо от нещо друго, то не става ваша собственост. Точно както давам на един дърводелец дърво, инструменти и заплата. И той изработва много хубав, красив гардероб. На кого ще принадлежи този гардероб? На дърводелеца или на мъжа, който е осигурил материалите? Чий ще бъде? Дърводелецът не може да каже, че: "Понеже аз съм превърнал дървото в такъв хубав гардероб, той е мой." Не. Не е твой. Подобно на това, кой осигурява съставките, негоднико? Това е Кришна. Кришна казва: бхумир апо 'нало ваюх кхам мано буддхир ева пракритир ме аштадха... (БГ 7.4). "Това е моя собственост." Не сте сътворили морето, земята, небето, огъня, въздуха. Това не е ваше творение. Можете да преобразувате материални неща, теджо-вари-мридам винимаях, като смевате и променяте. Взимате пръст от земята, взимате вода от морето и ги смесвате и поставяте в огъня. И се получава тухла. И след това подреждате всички тухли и издигате небостъргач. Но откъде сте взели този материал, негодници, че сте обявили небостъргача за свой? Това е интелигентен въпрос. Откраднали сте собствеността на Бога и сте я провъзгласили за своя. Това е знание. Това е знание.