LT/Prabhupada 0380 - Dasavatara Stotra komentaras 2 dalis

Revision as of 13:37, 2 October 2018 by Vanibot (talk | contribs) (Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Purport to Dasavatara Stotra, CD 8

Tuomet kita inkarnacija yra Varnanadeva. Varnanadeva, neūžauga, nuėjo pas Bali Maharają ir paprašė trijų pėdų žemės. Jo guru, Sukracarya, paskatino jį nieko nežadėti, nes Jis - tai Višnu. Bet Bali Maharaja buvo toks patenkintas nuo minties apie auką Višnu, jog atmetė ryšį su guru, nes guru uždraudė jam tarnauti Višnu. Todėl Bali Maharaja yra vienas iš mahajanų. Niekas negali tikrinti Višnu garbinimo. Jeigu kas nors tikrina, jis gali ir nebūti guru, jis gali būti tėvu, giminaičiu, jis turėtų būti kaipmat atmetamas. Todėl Bali Maharaja yra mahajana. Jis parodė savo pavyzdį: kadangi jo guru sukėlė jam kliūtis Viešpaties Višnu garbinimo kelyje, jis atmetė ryšį su savo guru. Taigi per šį procesą Jis maldavo, tačiau tai nebuvo meldimas, greičiau tai buvo apgavimas. Tačiau Bali Maharaja sutiko būti apgautas Viešpaties. Tai - atsidavusiojo simptomas. Atsidavusysis sutinka su bet kokiu Viešpaties veiksmu, ir Bali Maharaja pamatė, jog Viešpats nori apgauti. Paprašydamas trijų pėdų žemės, Jis pasiims visą visatą, taigi jis sutiko. Per dvi pėdas visa visata buvo padengta į viršų ir į apačią. Tuomet Varnanadeva paklausė, kur bus laikoma trečioji pėda? Taigi Bali Maharaja pasakė: „Mano Viešpatie, laikyk ją ant mano galvos, aš vis dar turiu savo kūną.“ Tokiu būdu jis įgijo Viešpatį Višnu, Varnanadeva, ir Varnanadeva pasiliko Bali Maharajos durininku. Taigi atiduodamas viską, „sarvatma snapane bali“, jis atidavė viską Viešpačiui, ir per šį atidavimą jis įgijo Viešpatį. Jis savanoriškai išliko Bali Maharajos durininku. Taigi „chalayasi vikramane balim adbhuta-vamana pada-nakha-nira-janita-jana-pavana“, kai Varnanadeva ištiesė Savo kojas į viršų, Jo nykštys padarė skylę visatos apvalkale, ir per tą skylę Gangos vandenys atėjo iš Vaikunthos. Pada-nakha-nira-janita, ir tie Gangos vandenys dabar teka visatoje, pašventindami viską, kur yra Ganga. „Pada-nakha-nira-janita-jana-pavana.“ Tuomet kita inkarnacija - tai Bhrgupati, Parasurama. Parasurama - tai saktyavesa avatara. Taigi dvidešimt vieną kartą Jis nužudė kšatrijas. Dėl Parasuramos baimės visi kšatrijos iškeliavo link Europos, taip sakoma istorijoje, Mahabharatoje. Taigi dvideimt vieną kartą Jis puolė visus kšatrijas. Jie nepakluso, todėl Jis juos nužudė, Kurukšetroje yra didelis rezervuaras, kur laikomas visas kraujas. Vėliau jis tapo vandeniu. Taigi ksatriya-rudhira, tam, kad nuramintų nukentėjusią žemę, Jis suvilgė žemę kšatrijų krauju, snapayasi payasi samita-bhava-tapam. Vitarasi diksu rane dik-pati-kamaniyam dasa-mukha-mauli-balim ramaniyam. Kitas avataras - tai Ramacandra. Taigi Ravana, kuris turėjo dešimt galvų, metė iššūkį Viešpačiui, ir Viešpats Ramacandra priėmė iššūkį ir jį nužudė. Tuomet „vahasi vapusi visade vasanam jaladabham hala-hati-bhiti-milita-yamunabham.“ Kai Baladeva norėjo, kad Yamuna ateitų prie Jo, ji neatėjo. Todėl su savo plūgu Jis norėjo perskirti žemę, ir tuo metu Yamuna pakluso ir atėjo arčiau Viešpaties. Hala-hati-bhiti-yamuna, hala-hati-bhiti-milita-yamunabham, Viešpats Baladeva nubaudė Yamuną. „Kesava dhrta-haladhara-rupa, hala“, haladhara reiškia „plūgas", haladhara-rupa jaya jagadisa hare. Toliau Buddha, Viešpats Buddha. Nindasi yajna-vidher ahaha sruti-jatam. Viešpats Buddha apibrėžė vedinius įsakymus, nes Jo misija buvo sustabdyti gyvūnų žudymą, o vedose tarp kai kurių aukų gyvūnų žudymas yra apibūdintas. Taigi tie, kurie yra vadinamieji vedinių nurodymų sekėjai, jie norėjo sustabdyti Buddhadevą Jo misijoje, skirtoje sustabdyti gyvūnų žudymą, todėl kai žmonės norėjo pateikti įrodymus iš vedų, jog vedose yra aprašomos sankcijos gyvūnų žudymui aukose, tad kodėl tu tai stabdai? Jis, nindasi, nepakluso. Kadangi Jis nepakluso vedų autoritetui, Buddhos filosofija nebuvo priimta Indijoje. Nastika, bet kas, kas atmes vedų autoritetą, bus vadinamas nastika, netikinčiuoju. Vedos negali būti negerbiamos. Taigi šiuo būdu Viešpats Buddha tam, kad išgelbėtų vargšus gyvūnus, kartais atmesdavo vedų nurodymus. Kesava dhrta buddha-sarira jaya jagadisa. Kitas avataras - tai Kalki avataras. Mes jo laukiame, po keturių tūkstančių metų Kalki avataras ateis, nuo Savo arklio nugaros kaip karalius Jis pasiims kardą, ir paprasčiausiai išžudys visus šiuos netikinčiuosius, bedievius sutvėrimus. Daugiau nebebus pamokslavimo. Kitose inkarnacijose buvo pamokslavimas, o Kalki avataro atėjimo metu žmonių populiacija bus taip nusiritusi iki animalizmo, kad daugiau nebebus jokios galios suprasti, kas yra Dievas arba kas yra dvasingumas. Tai jau dabar vyksta, Kali-yuga, ir tai didės. Žmonės nebeturės jokių galių suprasti šios filosofijos, Dievo sąmonės. Taigi tuo metu nebebus jokios kitos alternatyvos kaip išžudyti juos visus, o tuomet palydėti i kitą Satya-yugą. Tai - kelias...