PL/Prabhupada 0321 - Ciągłe połączenie z główną elektrownią

Revision as of 20:32, 9 October 2018 by Vanibot (talk | contribs) (Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Lecture on SB 1.15.28 -- Los Angeles, December 6, 1973


Caitanya Mahāprabhu mówi, że musimy działać właściwie, zgodnie z instrukcjami, āpani ācari, a następnie możemy uczyć innych. Jeśli sami nie stosujemy się do zasad, nasze słowa nie mają żadnej wartości. (przerwa).... ucięte. Evaṁ paramparā prāptam (BG 4.2). Jeśli połączenie z elektrownią jest właściwe, mamy prąd. W przeciwnym razie, jest tylko kabel. Jaką ma on wartość? Żaden zabieg nie pomoże, jeśli nie ma połączenia. Jeśli stracisz połączenie, kabel nie ma wartości. Dlatego świadomość Kṛṣṇy oznacza, że musicie zawsze utrzymywać połączenie z główną elektrownią. I wówczas, gdziekolwiek nie pójdziecie, tam będzie światło. Jeśli przerwiecie połączenie, nie będzie światła. Jest żarówka, kabel, włącznik. Wszystko jest. Tak właśnie czuje się Arjuna. Mówi: "Jestem tym samym Arjuną. Tym samym, który walczył na Polu Bitewnym Kurukṣetra. Zdobyłem sławę jako wspaniały wojownik, strzałę mam tę samą i łuk ten sam. Lecz teraz to wszystko jest bezużyteczne. Nie mogę bronić siebie, kiedy nie mam połączenia z Kṛṣṇą. Nie ma Go już tutaj." Dlatego starał się przypomnieć sobie słowa Kṛṣṇy, które zostały mu przekazane na Polu Bitwy Kurukṣetra.

Kṛṣṇa niczym nie różni się od Jego słów. To prawda absolutna. Kiedy przypomnisz sobie słowa, które Kṛṣṇa powiedział pięć tysięcy lat temu, wówczas natychmiast się z Nim połączysz. To jest proces. Przyjrzyjcie się Arjunie, który mówi: "evaṁ cintayato jiṣṇoḥ kṛṣṇa-pāda-saroruham." Kiedy zaczął myśleć o Kṛṣṇie i intrukcjach, które wydawał na Polu Bitewnym, wówczas natychmiast stał się śānta, spokojny. To jest proces. Mamy bliską i wieczną relację z Kṛṣṇą. Nie jest to coś sztucznego. Dlatego jeśli utrzymujemy nieprzerwane połączenie z Kṛṣṇą, nie ma żadnych zakłóceń. Spokój. Yaṁ labdhvā cāparaṁ lābhaṁ manyate nādhikaṁ tataḥ. Jeśli osiągasz ten stan, jest to najwyższa korzyść, największa wygrana, yaṁ labdhvā ca, wówczas nie będziecie chcieli żadnego innego zysku. Zrozumiecie, że to jest największa wygrana. Yaṁ labdhvā cāparaṁ lābhaṁ manyate nādhikaṁ tataḥ, yasmin sthitaḥ... I jeśli skupicie się na utrzymaniu tego stanu, wówczas guruṇāpi duḥkhena na (BG 6.20-23), nie rozproszy was nawet największa niedola. To jest spokój. Nie porusza was byle swędzenie. Jeśli jesteście naprawdę skupieni na świadomości Kṛṣṇa, nawet w momencie największego zagrożenia, pozostaniecie spokojni. To jest doskonałość świadomości Kṛṣṇy. Dziękuję wam bardzo.