ES/SB 6.19.12
TEXTO 12
- tasyā adhīśvaraḥ sākṣāt
- tvam eva puruṣaḥ paraḥ
- tvaṁ sarva-yajña ijyeyaṁ
- kriyeyaṁ phala-bhug bhavān
PALABRA POR PALABRA
tasyāḥ—de ella; adhīśvaraḥ—el amo; sākṣāt—directamente; tvam—Tú; eva—ciertamente; puruṣaḥ—la persona; paraḥ—suprema; tvam—Tú; sarva-yajñaḥ—la personificación del sacrificio; ijyā—adoración; iyam—a esta (Lakṣmī); kriyā—actividades; iyam—este; phala-bhuk—el disfrutador de los resultados; bhavān—Tú.
TRADUCCIÓN
Mi Señor, Tú eres el amo de la energía, y, por lo tanto, eres la Persona Suprema. Tú eres la personificación del sacrificio [yajña] personificado. Lakṣmī, la personificación de las actividades espirituales, es la forma original de la adoración que se ofrece a Tí, mientras que Tú eres el disfrutador de todos los sacrificios.