ES/SB 7.1.42

Revision as of 20:17, 29 December 2018 by Vidjay (talk | contribs) (Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 42

hiraṇyakaśipuḥ putraṁ
prahlādaṁ keśava-priyam
jighāṁsur akaron nānā
yātanā mṛtyu-hetave


PALABRA POR PALABRA

hiraṇyakaśipuḥ—Hiraṇyakaśipu; putram—hijo; prahlādam—Prahlāda Mahārāja; keśava-priyam—el querido devoto de Keśava; jighāṁsuḥ—con el deseo de matar; akarot—llevó a cabo; nānā—diversas; yātanāḥ—torturas; mṛtyu—muerte; hetave—para causar.


TRADUCCIÓN

Con el deseo de matar a su hijo Prahlāda, que era un gran devoto del Señor Viṣṇu, Hiraṇyakaśipu le torturó de muchas maneras.