ES/SB 7.12.26-28
TEXTOS 26-28
- vācam agnau savaktavyām
- indre śilpaṁ karāv api
- padāni gatyā vayasi
- ratyopasthaṁ prajāpatau
- mṛtyau pāyuṁ visargaṁ ca
- yathā-sthānaṁ vinirdiśet
- dikṣu śrotraṁ sa-nādena
- sparśenādhyātmani tvacam
- rūpāṇi cakṣuṣā rājan
- jyotiṣy abhiniveśayet
- apsu pracetasā jihvāṁ
- ghreyair ghrāṇaṁ kṣitau nyaset
PALABRA POR PALABRA
vācam—habla; agnau—en el dios del fuego (el dios personificado que controla el fuego); sa-vaktavyām—con el objeto del habla; indre—al rey Indra; śilpam—la habilidad manual, o la capacidad de trabajar con las manos; karau—así como las manos; api—en verdad; padāni—las piernas; gatyā—con la capacidad de moverse; vayasi—al Señor Viṣṇu; ratyā—el deseo sexual; upastham—con los genitales; prajāpatau—a Prajāpati; mṛtyau—al semidiós llamado Mṛtyu; pāyum—el recto; visargam—con su actividad, la evacuación; ca—también; yathā-sthānam—el lugar correspondiente; vinirdiśet—se debe indicar; dikṣu—a las distintas direcciones; śrotram—el sentido auditivo; sa-nādena—con la vibración sonora; sparśena—con el tacto; adhyātmani—al dios del viento; tvacam—el sentido del tacto; rūpāṇi—la forma; cakṣuṣā—con la vista; rājan—¡oh, rey!; jyotiṣi—en el Sol; abhiniveśayet—se debe dotar; apsu—al agua; pracetasā—con el semidiós llamado Varuṇa; jihvām—la lengua; ghreyaiḥ—con el objeto del olfato; ghrāṇam—la capacidad de oler; kṣitau—en la tierra; nyaset—se debe dar.
TRADUCCIÓN
Después, se debe ofrendar al fuego el objeto del habla, junto con el sentido del habla [la lengua]. La habilidad manual y las dos manos deben entregarse al semidiós Indra. La facultad locomotriz y las piernas deben entregarse al Señor Viṣṇu. El placer sensual, junto con los genitales, deben ofrecerse a Prajāpati. El recto, con la capacidad de evacuar, se debe ofrecer, en el lugar correspondiente, a Mṛtyu. El instrumento auditivo, junto con la vibración sonora, se debe ofrecer a las deidades regentes de las direcciones. El instrumento del tacto, junto con los objetos del sentido del tacto, debe entregarse a Vāyu. La forma, con la capacidad de ver, debe entregarse al Sol. La lengua, junto con el semidiós Varuna, debe ser ofrecida al agua, y la capacidad olfativa, junto con los dos semidioses Aśvinī- kumāras, debe ofrecerse a la tierra.