ES/SB 8.16.34
TEXTO 34
- namas ta ādi-devāya
- sākṣi-bhūtāya te namaḥ
- nārāyaṇāya ṛṣaye
- narāya haraye namaḥ
PALABRA POR PALABRA
namaḥ te—yo Te ofrezco respetuosas reverencias; ādi-devāya—que eres la Personalidad de Dios original; sākṣi-bhūtāya—el testigo de todo en el corazón de todos; te—a Ti; namaḥ—yo ofrezco respetuosas reverencias; nārāyaṇāya—que adoptas la encarnación de Nārāyaṇa; ṛṣaye—el sabio; narāya—la encarnación de un ser humano; haraye—a la Suprema Personalidad de Dios; namaḥ—yo ofrezco respetuosas reverencias.
TRADUCCIÓN
Yo Te ofrezco respetuosas reverencias a Ti, que eres la Personalidad de Dios original, el testigo en el corazón de todos y la encarnación de Nara-Nārāyaṇa Ṛṣi en la forma de un ser humano. ¡Oh, Personalidad de Dios!, yo Te ofrezco respetuosas reverencias.