ES/SB 8.16.50
TEXTO 50
- trayodaśyām atho viṣṇoḥ
- snapanaṁ pañcakair vibhoḥ
- kārayec chāstra-dṛṣṭena
- vidhinā vidhi-kovidaiḥ
PALABRA POR PALABRA
trayodaśyām—el decimotercer día de la Luna; atho—a continuación; viṣṇoḥ—del Señor Viṣṇu; snapanam—bañar; pañcakaiḥ—con pañcāmṛta, cinco sustancias; vibhoḥ—el Señor; kārayet—se debe hacer; śāstra-dṛṣṭena—ordenado en las Escrituras; vidhinā—bajo principios regulativos; vidhi-kovidaiḥ—con la asistencia de sacerdotes que conozcan los principios regulativos.
TRADUCCIÓN
A continuación, siguiendo las indicaciones de los śāstras con ayuda de brāhmaṇas bien versados en ellos, en el decimotercer día lunar hay que bañar al Señor Viṣṇu con cinco sustancias [leche, yogur, ghī, azúcar y miel].