ES/SB 9.1.25
TEXTO 25
- sukumāra-vanaṁ meror
- adhastāt praviveśa ha
- yatrāste bhagavāñ charvo
- ramamāṇaḥ sahomayā
PALABRA POR PALABRA
sukumāra-vanam—el bosque de Sukumāra; meroḥ adhastāt—al pie del monte Meru; praviveśa ha—él entró; yatra—donde; āste—estaba; bhagavān—el muy poderoso (semidiós); śarvaḥ—el Señor Śiva; ramamāṇaḥ—ocupado en disfrutar; saha umayā—con Umā, su esposa.
TRADUCCIÓN
Allí, en el norte, al pie del monte Meru, se encuentra el bosque de Sukumāra, donde el Señor Śiva disfruta siempre con Umā. En ese bosque entró Sudyumna.