ES/SB 8.6.37
TEXTO 37
- giri-pāta-viniṣpiṣṭān
- vilokyāmara-dānavān
- īkṣayā jīvayām āsa
- nirjarān nirvraṇān yathā
PALABRA POR PALABRA
giri-pāta—debido a la caída de la montaña Mandara; viniṣpiṣṭān—aplastados; vilokya—al observar; amara—a los semidioses; dānavān—y a los demonios; īkṣayā—simplemente con Su mirada; jīvayām āsa—les devolvió la vida; nirjarān—sin dolor; nirvraṇān—sin heridas; yathā—como.
TRADUCCIÓN
Al observar que la mayoría de los demonios y semidioses habían sido aplastados por la montaña, el Señor posó Su mirada sobre ellos y les devolvió la vida. Así se vieron libres del dolor, y en sus cuerpos no quedó ni la menor magulladura.