ES/SB 9.9.2
TEXTO 2
- dilīpas tat-sutas tadvad
- aśaktaḥ kālam eyivān
- bhagīrathas tasya sutas
- tepe sa sumahat tapaḥ
PALABRA POR PALABRA
dilīpaḥ—llamado Dilīpa; tat-sutaḥ—el hijo de Aṁśumān; tat-vat—como su padre; aśaktaḥ—sin lograr traer el Ganges al mundo material; kālam eyivān—cayó víctima del tiempo y murió; bhagīrathaḥ tasya sutaḥ—su hijo Bhagīratha; tepe—hizo penitencia; saḥ—él; su-mahat—muy grande; tapaḥ—austeridad.
TRADUCCIÓN
Como el propio Aṁśumān, tampoco Dilīpa, su hijo, logró traer el Ganges al mundo material. A su debido tiempo, Dilīpa también fue víctima de la muerte. Su hijo, Bhagīratha, se sometió entonces a unas austeridades muy rigurosas para traer el Ganges a este mundo.