HU/SB 6.8.42
42. VERS
- etāṁ vidyām adhigato
- viśvarūpāc chatakratuḥ
- trailokya-lakṣmīṁ bubhuje
- vinirjitya mṛdhe ’surān
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
etām—ezt; vidyām—az imát; adhigataḥ—megkapta; viśvarūpāt—a brāhmaṇa Viśvarūpától; śata-kratuḥ—Indra, a mennyek királya; trailokya-lakṣmīm—a három világ minden kincsét; bubhuje—élvezte; vinirjitya—legyőzve; mṛdhe—a csatában; asurān—minden démont.
FORDÍTÁS
Indra király, aki száz lóáldozatot mutatott be, megkapta ezt a védelmező imát Viśvarūpától. Miután legyőzte a démonokat, a három világ minden kincsét élvezhette.
MAGYARÁZAT
Ennek a misztikus mantra-páncélnak, amit Indra, a mennyek királya Viśvarūpától kapott, rendkívüli ereje volt, és segítségével Indra képes volt legyőzni az asurákat, hogy aztán felhőtlenül élvezze a három világ minden gazdagságát. Ezzel kapcsolatban Madhvācārya a következő dologra mutat rá:
- vidyāḥ karmāṇi ca sadā
- guroḥ prāptāḥ phala-pradāḥ
- anyathā naiva phaladāḥ
- prasannoktāḥ phala-pradāḥ
Minden mantrát egy hiteles lelki tanítómestertől kell kapni, máskülönben a mantra nem hoz gyümölcsöt. Erre a Bhagavad-gītā is utal (BG 4.34):
- tad viddhi praṇipātena
- paripraśnena sevayā
- upadekṣyanti te jñānaṁ
- jñāninas tattva-darśinaḥ
„Fordulj egy lelki tanítómesterhez, úgy próbáld megismerni az igazságot! Tudakozódj tőle alázatosan, és szolgáld őt! Az önmegvalósult lelkek képesek tudásban részesíteni téged, mert ők már látták az igazságot.” Minden mantrát egy hiteles gurun keresztül kell megkapni, s a tanítványnak minden tekintetben elégedetté kell tennie a gurut, miután meghódolt lótuszlábai előtt. A Padma Purāṇa szintén kijelenti: sampradāya-vihīnā ye mantrās te niṣphalā matāḥ. Négy sampradāya, azaz tanítványi láncolat van: a Brahma-sampradāya, a Rudra-sampradāya, a Śrī-sampradāya és a Kumāra-sampradāya. Ha valaki növelni akarja lelki erejét, mantráit e hiteles sampradāyák egyikétől kell kapnia, másként sohasem fog sikeresen fejlődni a lelki életben.
Így végződnek a Bhaktivedanta-magyarázatok a Śrīmad-Bhāgavatam Hatodik Énekének nyolcadik fejezetéhez, melynek címe: „A Nārāyaṇa-kavaca pajzs”.