DE/760216 - Brief an Satadhanya geschrieben aus Mayapur
February 16, 1976
Mikajima Ohaza, Japan
My dear Satadhanya das,
Please accept my blessings. I am in due receipt of your letter dated 6 February 1976 and have noted the contents. It is nice that you are continuing to distribute BTG. If karmi dress is favorable, then go on with karmi dress. We have to execute missionary activities; dress is not fundamental.
Try to renovate our own position. Rectify it with the blessings of Krishna. Trivikrama Swami is well expert in Japanese dealings.
Yes, your idea is correct. The Japanese boys should join our movement.
Gurukrpa Swami has arrived here this morning and if he is not needed there I can send him to Bengala Desh.
I hope this meets you well.
Your ever well-wisher,
A.C. Bhaktivedanta Swami
ACBS/dda
- BE/1976 - Briefe von Srila Prabhupada
- BE/1976 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada
- BE/1976-02 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada
- BE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus Indien
- BE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus Indien, Mayapur
- BE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - Indien
- BE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - Indien, Mayapur
- BE/1976 - Original eingescannte Briefe von Srila Prabhupada
- BE/Briefe von Srila Prabhupada an Satadhanya
- BE/Alle Briefe von Srila Prabhupada übersetzt auf Deutsch
- BE/Alle Seiten in Deutsch
- DE/Briefe zum Übersetzen