HU/SB 8.13.14
14. VERS
- yo ’sau bhagavatā baddhaḥ
- prītena sutale punaḥ
- niveśito ’dhike svargād
- adhunāste sva-rāḍ iva
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
yaḥ—Bali Mahārāja; asau—ő; bhagavatā—az Istenség Személyisége által; baddhaḥ—lekötött; prītena—a kegy miatt; sutale—Sutala birodalmában; punaḥ—újra; niveśitaḥ—helyzetben van; adhike—gazdagabb; svargāt—mint a mennyei bolygók; adhunā—jelen pillanatban; āste—helyzetben van; sva-rāṭ iva—Indra helyzetével egyenlő.
FORDÍTÁS
Az Istenség Személyisége nagy szeretettel megkötözte Balit, majd trónra emelte a Sutala birodalomban, amely még a mennyei bolygóknál is gazdagabb. Bali Mahārāja még ma is ezen a bolygón él, s nagyobb jólétet élvez, mint Indra.