HU/SB 8.24.60
60. VERS
- avatāraṁ harer yo ’yaṁ
- kīrtayed anvahaṁ naraḥ
- saṅkalpās tasya sidhyanti
- sa yāti paramāṁ gatim
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
avatāram—inkarnációja; hareḥ—az Istenség Legfelsőbb Személyiségének; yaḥ—bárki; ayam—ő; kīrtayet—elmondja és énekli; anvaham—naponta; naraḥ—az ilyen ember; saṅkalpāḥ—minden törekvése; tasya—az övé; sidhyanti—sikeressé válik; saḥ—egy ilyen ember; yāti—visszatér; paramām gatim—haza Istenhez, a legfelsőbb hajlékra.
FORDÍTÁS
Annak, aki elmeséli ezt a történetet a Matsya-inkarnációról és Satyavrata királyról, minden bizonnyal teljesül minden vágya, és nem férhet hozzá kétség, hogy hazatér, vissza Istenhez.