HU/SB 9.21.8
8. VERS
- yāte śūdre tam anyo ’gād
- atithiḥ śvabhir āvṛtaḥ
- rājan me dīyatām annaṁ
- sagaṇāya bubhukṣate
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
yāte—amikor elment; śūdre—a śūdra vendég; tam—a királynak; anyaḥ—másik; agāt—odaérkezett; atithiḥ—vendég; śvabhiḥ āvṛtaḥ—kutyák kíséretében; rājan—ó, király; me—nekem; dīyatām—adjál; annam—ételt; sa-gaṇāya—kutyáimmal; bubhukṣate—ételre vágyunk.
FORDÍTÁS
Amikor a śūdra elment, egy másik vendég érkezett kutyákkal körülvéve, s így szólt: „Ó, király! Én és a kutyáim nagyon éhesek vagyunk. Kérlek, adj ennünk valamit!”