DE/671105 - Brief an Rayarama geschrieben aus Kalkutta
5. November 1967
Mein lieber Rayarama,
Bitte nimm meinen Segen an. In Beantwortung deines Briefes vom 21. Oktober biete ich dir meinen aufrichtigsten Segen für die freundlichsten Worte, die du mir als aufrichtiger Devotee geschickt hast. Diese Haltung des Dienstes wird dir helfen, im Krishna-Bewusstsein voranzukommen, und das vollkommene Krishna-Bewusstsein wird uns helfen, zurück nach Hause zu gehen, zurück zu Gott. Ich habe dir bereits meine Glückwünsche zur Verbesserung des Auftritts von BTG geschickt, und ich schicke Gaurasundar Nachrichten für seinen wunderbaren Einsatz für das Anliegen. Ich habe einen Brief von Hayagriva erhalten, in dem er seine Trauer über Kirtanandas Notlage in Bezug auf seine Gottbrüder zum Ausdruck bringt. Er hat sich beschwert, dass einige der Jungen auf Kirtanandas Körper gespuckt haben, und es ist eine Tatsache, dass es sich um den bedauerlichsten Vorfall handelt. Tatsache ist, dass man, wenn man einmal im Krishna-Bewusstsein vereint ist, man zu keiner Zeit getrennt werden kann, aber der Vorfall der Trennung von der Gesellschaft von Kirtanananda und Hayagriva ist ein Zufall. Ich hatte empfohlen, Kirtanananda zu bitten, nicht darüber zu sprechen, aber ich habe nie darum gebeten, dass er den Tempel nicht betreten sollte. Wir laden Außenstehende ein, zu kommen und unsere Kirtans zu hören, aber ich denke, Kirtanananda könnte den Frieden im Tempel gestört haben, und deshalb habt ihr ihn alle gebeten, den Tempel nicht zu betreten. Ich weiß nicht, was sich tatsächlich ereignet hat, aber der Vorfall ist nicht sehr angenehm. Wenn möglich, muss der Junge, der Kirtanananda in Anwesenheit von Hayagriva bespuckt hatte, aufgefordert werden, ein Schreiben des Bedauerns und der Entschuldigung für den Fehler, den er gemacht hatte, zu senden. Ich habe dir bereits eine Liste mit gutem Verhalten für die Devotees gegeben. Die Person, die ein Devotee ist, muss diese guten Eigenschaften entwickeln. Kirtanandas Versuch, sich mir zu widersetzen, mag all diese unerwünschten Ereignisse provoziert haben, aber in Zukunft werden wir sehr vorsichtig sein, mit solchen provokanten Situationen umzugehen; ich kann verstehen, dass die Provokation in dieser Situation durch Kirtanandas unangebrachtes Verhalten in Gang gesetzt wurde. Ich hoffe, es geht dir gut.
Dein ewig Wohlwollender,
[unterzeichnet]
A.C. Bhaktivedanta Swami
- DE/1967 - Briefe von Srila Prabhupada
- DE/1967 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada
- DE/1967-11 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada
- DE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus Indien
- DE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus Indien, Kalkutta
- DE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - Indien
- DE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - Indien, Kalkutta
- DE/1967 - Original eingescannte Briefe von Srila Prabhupada
- DE/Briefe von Srila Prabhupada an Rayarama
- DE/Alle Briefe von Srila Prabhupada übersetzt auf Deutsch
- DE/Alle Seiten in Deutsch