DE/681007 - Brief an Hayagriva geschrieben aus Seattle

Revision as of 14:51, 19 April 2020 by Godruma (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Letter to Hayagriva (Page 1 of 3)
Letter to Hayagriva (Page 2 of 3)
Letter to Hayagriva (Page 3 of 3)


Tridandi Goswami

A.C. BHAKTIVEDANTA SWAMI

ACHARYA: INTERNATIONAL SOCIETY FOR KRISHNA CONSCIOUSNESS

CAMP: ISKCON RADHA KRISHNA TEMPLE
5516 Roosevelt Wey, N.E.
Seattle, Wash. 98105

7. Oktober 1968


Mein lieber Hayagriva,

Bitte nimm meine Segnungen entgegen. Ich habe Deinen Brief vom 2. Oktober 1968 erhalten und freue mich sehr zu erfahren, dass Du Dir eine sehr gute Wohnung mit 5 Zimmern gesichert hast, die ganz in der Nähe Deines Büros liegt. Ich habe sowohl von Pradyumna als auch von Kirtanananda Maharaj aus New Vrindaban einen Brief erhalten und füge die Antworten auf Pradyumna's Brief bei; ich hoffe, er ist diesmal zu Dir gekommen.

Deine Aussage "innerhalb des Monats hoffe ich, dass einige Studenten chanten werden" ist für mich sehr ermutigend. Sanskrit ist die Mutter aller Sprachen; daran gibt es keinen Zweifel. In unserer Kindheit haben wir eine Grammatik gelesen, die von zwei englischen Professoren, Mr. Rowe und Webb, in Kalkutta am Presidential College verfasst wurde, und sie haben ihre Erklärung abgegeben, dass Sanskrit die Mutter aller Sprachen ist. Außerdem wissen wir aus verlässlichen Quellen, dass Sanskrit die von den höheren Bewohnern des Planeten gesprochene Sprache ist. Sie wird daher Devanagari genannt. Devanagari bedeutet die Städte der Halbgötter. Diese Sprache wird dort gesprochen. Und soweit es das AUM betrifft, ist eigentlich das AU, das Alphabet A, das Grundprinzip aller Sprachen. Und Krishna sagt: Aksaranan Akarasmi, das A unter allen Alphabeten, ist Krishna. Denn das A ist der Anfang aller Sprachen. A oder Au. Deine Darstellung, dass Sanskrit der Ursprung der indoeuropäischen Sprachen ist, ist also völlig richtig, aber unser Hauptanliegen ist es, wie wir die Menschen von der Bedeutung des Krishna-Bewusstseins beeindrucken können, und Deine wissenschaftliche Darstellung der angelsächsischen Sprache gefällt mir sehr gut; ich hoffe, dass Du Dich in Zukunft unter den Gelehrten bewegen wirst, die unsere Krishna-Bewusstseins-Bewegung repräsentieren, daher freue ich mich, dass Du in dieser Weise im Sinne unseres zukünftigen Programmes denkst.

Was Deinen Feind, Herrn Lust, betrifft: Ich habe die Schwierigkeiten zur Kenntnis genommen, aber wir sollten uns immer daran erinnern, dass Krishna stärker ist als jeder Dämon, und Herr Lust, oder sein Vater oder sein Großvater, niemand kann etwas tun, vorausgesetzt, wir suchen sehr stark Schutz bei Krishna. Was nun Deine persönliche Angelegenheit betrifft, so bist Du ein Brahmacary, Du kannst jederzeit heiraten, und in New York sind all die netten Mädchen, sie sind eigentlich sehr geeignet für unsere Studenten, und ich ermutige alle Brahmacaries, sehr verantwortungsbewusst zu sein und eines der Mädchen zu heiraten. Denn im Allgemeinen wünschen sich die Mädchen einen guten Ehemann und ein gutes Zuhause, Kinder, das ist ihre natürliche Neigung, deshalb wollen wir auch einige ideale Haushälter zeigen. Aber der Vorschlag, dass eine Heirat die Frage der Lust lösen würde, ist nicht praktikabel. Keine der beiden Ehefrauen sollte als eine Maschine zur Befriedigung unserer Lust akzeptiert werden. Die Bande der Ehe sollte als sehr heilig angesehen werden. Wer zur Unterdrückung der Lust heiratet, irrt sich. Denn Begierde kann nicht einfach dadurch befriedigt werden, dass man sich der Sinnesbefriedigung hingibt. Man vergleicht sie mit dem Löschen des Feuers mit einer großen Menge Benzin. Im Augenblick mag es so aussehen, als ob das Feuer durch das Ausgießen einer großen Menge Benzin gelöscht wird, aber das Benzin selbst ist so gefährlich, dass es jederzeit in Flammen stehen kann. Die Lust zu unterdrücken ist also ein anderer Prozess. Dann muss man sich der Bildgestaltenverehrung zuwenden. Ich schicke Dir hiermit ein Buch zum Vorgang der Bildgestaltenverehrung. Krishna ist Madan Mohan. Du hast bereits in Deinem Brief erklärt, es sei sehr schön, dass Du am liebsten alle Deine Wünsche auf Krishna richten würdest, und Du fragst mich, wie das möglich ist, wenn Du in Maya eingewickelt bist und nur materielle Formen siehst. Du hast mir auch geschrieben, dass Du, wenn Du die absolute Schönheit sehen kannst, die alles anzieht, nicht anders könntest, als sich von ihr angezogen zu fühlen und die weltliche Schönheit verachten würdest. Das ist eigentlich das Heilmittel. Du kannst also sofort zu arcana, der Verehrung der Bildgestalten, übergehen. Kirtananananda Maharaj hat auch in New Vrindaban mit der Verehrung der Bildgestalten begonnen, und Pradyumna weiß, wie es ihm ergeht, und in ähnlicher Weise ist Brahmananda jetzt auch in New York in der Bildgestaltenverehrung engagiert. Der Vorgang ist anfangs etwas schwierig, aber wenn man sich daran gewöhnt, ist er überhaupt nicht schwierig. Abgesehen vom Vorschlag zu heiraten kannst Du also sofort zur Bildgestaltenverehrung übergehen. Ich schicke Dir hiermit ein Exemplar des von Brahmananda zusammengestellten Vorgangs der Bildgestaltenverehrung, das Dir und Pradyumna helfen wird. Wenn Ihr Euch zusammen tut und sofort mit der Bildgestaltenverehrung beginnt, wie Kirtanananda und Brahmananda es tun, dann bin ich sicher, dass dieser Prozess, unterstützt durch Euer regelmäßiges Chanten, Herrn Lust töten wird - sei versichert. Natürlich stehe ich, wenn Du damit anfängst, stets zu Deinen Diensten und gebe Dir Anregungen und Mittel und Wege, um in der Bildgestaltenverehrung Fortschritte zu erzielen, aber Du kannst dieses Prinzip sofort übernehmen.

Nun, ich denke bezüglich Deines Lehrens der Studenten, werden wir in New Vrindaban unsere eigene Einrichtung haben, um einige Jungen zu unterrichten, und ich denke, Du kannst als Vorstand dieser Institution anerkannt werden. Bis jetzt verstehe ich, dass das Gesetz Deines Landes besagt, dass niemand Jugendliche behalten kann, ohne sie in die Schulen zu schicken, daher gibt es viele jugendliche Brahmacaries in San Francisco, und ihre Mütter sind ratlos, wohin sie sie schicken sollen. Ich bitte Dich also, darüber nachzudenken, wie wir eine Schule für eine kleine Gruppe von Brahmacaries organisieren können, damit die Regierung sie anerkennt, das wird ein schönes Programm sein.

Was die Hippies betrifft, so weiß ich, dass Hippies kein Geld haben. Aber in New Vrindaban ist unser Programm, dass die Einwohner ihr Essen selbst produzieren sollen, auf die eine oder andere Weise sollen sie selbstständig sein. Was nützt es sonst, ein so großes Stück Land zu besetzen? Wenn wir daran denken können, eine kleine Institution zu gründen, dann werden uns die Regierung und viele Stiftungen helfen, wenn sie verstehen, dass wir eigentlich ein Volk ausbilden, das neben der Vermittlung von Bildung auch Charakter und Gesundheit aufbaut.

Das Programm der Freien Universität ist ein guter Vorschlag, und wenn wir das Studium unserer Bücher, der Bhagavad Gita, so wie sie ist, und der Lehren von Lord Chaitanya einführen können, wird das ein großer Erfolg für unsere missionarische Propaganda sein, ebenso wie finanzielle Hilfe für unser Programm New Vrindaban. Abschließend darf ich Dir mitteilen, dass Du jederzeit heiraten kannst, und jedes der Mädchen in New York wird bereit sein, Dich zu heiraten, sobald ich es sage. In dieser Angelegenheit gibt es kein Problem. Und jedes einzelne Mädchen dort ist sehr gut ausgebildet, und Du wirst glücklich sein.

Bis jetzt ist das Srimad Bhagavatam betroffen, jetzt revidieren Pradyumna und Du selbst sofort die bereits erschienenen 3 Bände. Mein nächster Versuch wird sein, sie in ein Band zu bekommen, wie ich bereits vorgeschlagen habe. Und wir werden jetzt die Sanskrit-Verse auslassen, und einfach nur die Transliteration, die Übersetzung und den Inhalt angeben. Pradyumna ist da, er wird bei der Transliteration der Verse helfen, und die Übersetzung ist da, und der Sinn ist da; es hat keinen Sinn, Synonyme und das Äquivalent des Sanskrit-Wortes im Englischen anzugeben, sondern einfach die Transliteration und Übersetzung, wie sie jetzt in Dr. RadhaKrishnans Bhagavad Gita übernommen wurde, und den Sinn. Auf diese Weise wollen wir jedem Canto ein Buch widmen. Du beginnst also sofort mit den Vorbereitungen. Die vorliegenden drei Bände sollen nur auf Rechtschreibfehler oder grammatikalische Unstimmigkeiten hin überprüft werden, ansonsten gibt es nichts hinzuzufügen oder abzuziehen.

Bitte versuche, die Studenten in der Staatlichen Universität zu mobilisieren, das wird ein großer Dienst für die Sache sein, aber tue es sehr taktvoll, damit die Verwaltung nicht gestört wird.

Ich hoffe, dass Du Dich dabei in guter Gesundheit befindest. Ich bin sicher, dass Du durch die Gnade Krishnas in der Lage sein wirst, die Herausforderung, die Dir Dein Feind bietet, anzunehmen.

Dein ewig wohlmeinender Freund,

[unterzeichnet]

A.C. Bhaktivedanta Swami