DE/690318 - Brief an Himavati geschrieben aus Hawaii
18. März 1969
Mein lieber Himavati,
Bitte nimm meinen Segen an. Ich danke dir sehr für deinen Brief vom 21. Februar 1969 zusammen mit den Kleider für die Deities. Er ist mir spät zugestellt worden, weil ich so schnell meinen Aufenthaltsort gewechselt habe, und die Erklärung, die du hinsichtlich der Verehrung der Deities abgegeben hast, ist überaus ausgezeichnet. Bitte fahre mit diesem System fort, und Krishna wird dir alle Segnungen zuteil werden lassen. Wenn man in der Verehrung der Deities Vollkommenheit erlangt, nennt man das Arcana Siddhi. Arcana Siddhi bedeutet einfach, dass man durch die Verehrung der Deities unmittelbar nach diesem Leben zu Gott zurückkehrt. Dieses Arcana Siddhi-Programm wird also im Narada Pancaratra speziell für die Hausbewohner gegeben. Die Haushälter können sich keinen strengen disziplinären Aktivitäten der Enthaltsamkeit unterziehen, daher ist der Pfad von Arcana Siddhi jedem Haushälter wärmstens zu empfehlen. Nach dem vedischen System wird allen Haushältern befohlen, die Deities zu Hause zu halten und sich streng an den Prozess der Verehrung zu halten. Das macht das Zuhause rein, den Körper rein, den Geist rein und befördert einen schnell auf die reine Plattform des spirituellen Lebens. Der Tempel ist auch speziell für die Haushälter gedacht. In Indien gibt es in jeder Stadt, in jedem Dorf, in jeder Nachbarschaft immer noch Visnu-Tempel, die den umliegenden Haushältern zur Verfügung stehen. Ich freue mich also, dass du der ideale Haushälter bist. Und ihr seid eine sehr schöne Vereinigung von Mann und Frau. Bitte macht weiter so, wie ihr es tut, und nach und nach wird Krishna euch Erleichterung verschaffen.
Was die Vedanta-Sutra-Bänder betrifft, bitte Hamsaduta, mir die Kopien der Transkription zu schicken, damit ich ein weiteres Band herstellen kann. Wenn ich die Kopie lese, gibt mir das den Antrieb, weiter zu schreiben.
Ich lege hiermit eine Kopie des Briefes eines deutschen Herrn bei. Ich konnte ihn nicht lesen. Werde mir also die englische Übersetzung dieses Briefes zukommen lassen. Und wenn möglich, könntest du ihm schreiben, dass dieser Brief sehr spät bei Swamiji Maharaja eingegangen ist, so dass du den Empfang des Briefes sofort bestätigst. In der Zwischenzeit, nach Erhalt der Übersetzung, werde ich antworten.
Ich hoffe du bist wohlauf
Dein ewig Wohlmeinender,
A.C. Bhaktivedanta Swami
- DE/1969 - Briefe von Srila Prabhupada
- DE/1969 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada
- DE/1969-03 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada
- DE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus USA
- DE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus USA, Hawaii
- DE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - USA
- DE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - USA, Hawaii
- DE/1969 - Briefe von Srila Prabhupada, die gescannt werden müssen
- DE/Briefe von Srila Prabhupada an Himavati dasi
- DE/Alle Briefe von Srila Prabhupada übersetzt auf Deutsch
- DE/Alle Seiten in Deutsch