DE/740922 - Brief an Radhavallabha geschrieben aus Kallkutta

Revision as of 06:13, 19 May 2020 by LauraMas (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Letter to Radhaballabha Das


22. September 1974

3, Albert Road, Calcutta-17

Sriman Radhaballabha Das
ISKCON Press
38 Tiffany Place
Brooklyn, N.Y. 11231

Mein lieber Radhaballabha Das:
Bitte nimm meinen Segen an. Ich habe deinen Brief vom 14.9.74 mit beiliegenden Vorabexemplaren von BTG No. 66 ordnungsgemäß erhalten. Die Farbe ist ganz und gar nicht gut. Sie ist nicht attraktiv und nicht so gut wie die von Dai Nippon.

Warum wird der Druck von Dai Nippon geändert? Die Qualität in Los Angeles ist nicht gut. Die Standardqualität von Dai Nippon muss beibehalten werden. Aus welchen Gründen wurde der Drucker ausgewechselt? Ich wurde darüber nicht informiert. Meiner Meinung nach kann niemand besser drucken als Dai Nippon. Warum wird der Plan ohne meine Zustimmung geändert?

Warum ist es notwendig, den Kingsport-Druck zu beaufsichtigen? In Japan muss der Druck auch nicht beaufsichtigt werden. Das bedeutet, dass es also eine gewisse Diskrepanz gibt. Warum wurden diese Dinge geändert?

Wir können die Druckqualität nicht ändern, nur weil sich der Preis ein wenig geändert hat. Dieser Druck wird von mir nicht genehmigt. Das wiederholte Wechseln der Drucker ist überhaupt nicht gut. Wir können keinen Druck billigen, der unter dem Standard der Druckqualität von Dai Nippon liegt.

Ich schicke Kopien dieses Briefes an alle BBT-Treuhänder, damit sie notwendige Schritte einleiten können.

Ich hoffe, dass dich dies bei guter Gesundheit erreicht.

Dein ewig Wohlmeinender,

[unterzeichnet]

A.C. Bhaktivedanta Swami

ACBS/bs

CC: Bali Mardan, N.Y.; Hansaduta, London, Ramesvar, L.A.