DE/741019 - Brief an Rupanuga geschrieben aus Mayapur

Revision as of 15:23, 23 May 2020 by MatthiasS (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Letter to Rupanuga


Sri Mayapur Chandradoya Mandir
P.0. Sree Mayapur, Dist. Nadia
West Bengal

19. Oktober 1974

Sriman Rupanuga das Adhikari
ISKCON
24 NE 13th St.
Atlanta, Ca.

Mein lieber Rupanuga das:
Bitte nimm meinen Segen an. Ich habe deinen Brief vom 22. September 1974 erhalten und den Inhalt zur Kenntnis genommen. Was Samkirtan und den Buchvertrieb betrifft, so ist auch der Buchvertrieb ebenfalls Chanten. Jeder, der die Bücher liest, der chantet und hört auch. Warum wird zwischen dem Chanten und der Buchverteilung unterschieden? Diese Bücher habe ich aufgezeichnet und gechantet, und sie sind übersetzt. Es ist gesprochener Kirtan. Die Verbreitung von Büchern ist also auch eine Art des Chanten. Dies sind keine gewöhnlichen Bücher. Es ist niedergeschriebenes Chanting. Wer liest, der hört. Die Verbreitung von Büchern darf nicht vernachlässigt werden. Dass sich die Verhältnisse verschlechtern, ist eine andere Sache, aber daran ist die Buchverteilung nicht schuld.

Die Studenten in Gainesville können bei uns wohnen, warum nicht? Jeder, der sich bereit erklärt, unsere Regeln und Vorschriften zu befolgen, kann bei uns aufgenommen werden.

Ich hoffe, dass dir dies in guter Gesundheit entgegenkommt.

Dein ewig Wohlmeinender,

[unterzeichnet]

A.C. Bhaktivedanta Swami

ACBS/bs