ES/SB 6.19.14
TEXTO 14
- yathā yuvāṁ tri-lokasya
- varadau parameṣṭhinau
- tathā ma uttamaśloka
- santu satyā mahāśiṣaḥ
PALABRA POR PALABRA
yathā—puesto que; yuvām—ambos; tri-lokasya—de los tres mundos; vara-dau—que conceden bendiciones; parame-ṣṭhinau—los gobernantes supremos; tathā—por lo tanto; me—míos; uttama-śloka—¡oh, Señor, que eres alabado con versos excelentes!; santu—que sean; satyāḥ—satisfechos; mahā-āśiṣaḥ—grandes deseos.
TRADUCCIÓN
Ustedes son los gobernantes y benefactores supremos de los tres mundos. Por consiguiente, mi Señor, Uttamaśloka, que por Tu gracia se vean cumplidos mis deseos.