ES/SB 9.13.7
TEXTO 7
- gandha-vastuṣu tad-dehaṁ
- nidhāya muni-sattamāḥ
- samāpte satra-yāge ca
- devān ūcuḥ samāgatān
PALABRA POR PALABRA
gandha-vastuṣu—en sustancias muy fragantes; tat-deham—el cuerpo de Mahārāja Nimi; nidhāya—haber conservado; muni-sattamāḥ—todos los grandes sabios allí reunidos; samāpte satra-yāge—al final del sacrificio que recibe el nombre de satra; ca—también; devān—a todos los semidioses; ūcuḥ—rogaron o hablaron; samāgatān—que estaban allí reunidos.
TRADUCCIÓN
Durante la celebración del yajña, el cuerpo que Mahārāja Nimi había abandonado se conservó en sustancias aromáticas; una vez terminado el satra-yāga, los grandes santos y brāhmaṇas hicieron la siguiente petición a todos los semidioses allí reunidos.