HU/SB 8.19.20
Śrīmad-Bhāgavatam - Nyolcadik Ének - TIZENKILENCEDIK FEJEZET: Az Úr Vāmanadeva adományt kér Bali Mahārājától
20. VERS
- na pumān mām upavrajya
- bhūyo yācitum arhati
- tasmād vṛttikarīṁ bhūmiṁ
- vaṭo kāmaṁ pratīccha me
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
na—nem; pumān—bárki; mām—nekem; upavrajya—miután eljött; bhūyaḥ—ismét; yācitum—könyörögni; arhati—érdemel; tasmāt—ezért; vṛtti-karīm—elegendő ahhoz, hogy fenntartsd Magad; bhūmim—az ilyen föld; vaṭo—ó, kis brahmacārī; kāmam—az élet szükségleteinek megfelelően; pratīccha—fogadj el; me—tőlem.
FORDÍTÁS
Ó, kisfiú! Aki azért fordul hozzám, hogy kolduljon, annak sehol sem kell többé kérnie semmit. Ezért ha akarod, kívánhatsz tőlem annyi földet, amennyi csak elegendő lesz ahhoz, hogy fenntartsd Magad, szükségleteid szerint.