MO/Prabhupada 0395 - Comentariu la Parama Koruna

Revision as of 17:52, 1 October 2020 by Elad (talk | contribs) (Text replacement - "(<!-- (BEGIN|END) NAVIGATION (.*?) -->\s*){2,15}" to "<!-- $2 NAVIGATION $3 -->")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Purport to Parama Koruna -- Los Angeles, January 16, 1969

Parama koruṇa, pahū dui jana, nitāi gauracandra. Acesta este un cântec cântat de Locana dāsa Ṭhākura, un mare devotat al Domnului Caitanya, aproape contemporan. El a scris o carte, Caitanya-maṅgala, care descrie activitățile Domnului Caitanya. Aceasta este o carte foarte faimoasă, Caitanya-maṅgala. Și el a compus multe cântece. Practic toți vaiṣṇavii, ei sunt transcendental poetici. Aceasta este una dintre cele 26 de calificări ale unui vaiṣṇava. Deci, el spune că "acești doi Domni", nitāi gauracandra, "Domnul Nityananda și Domnul Gaurāṅga, sau Domnul Caitanya, sunt încarnări foarte milostive". Saba avatāra-sāra śiromaṇi. "Ei sunt esența tuturor încarnărilor". Încarnarea este menționată în Bhagavad-gītā, cum că ori de câte ori există discrepanțe în execuția religioasă, și există o creștere a activităților nepioase, în acel moment Domnul se încarnează sau El coboară în această lume materială, pentru protejarea pioșilor și anihilarea celor nepioși. Aceasta este misiunea încarnării. La fiecare încarnare veți găsi două lucruri. Domnul Kṛṣṇa, El este atât de frumos, atât de bun, dar El este foarte periculos pentru demoni. Demonii îl vedeau ca pe un fulger, iar gopīi îl vedeu ca pe cel mai frumos Cupidon. Deci, în Bhagavad-gītā se spune de asemeni: ye yathā māṁ prapadyante (BG 4.11). Dumnezeu este realizat proporțional cu lipsa de înclinații demonice.

Deci, în această epocă ... Desigur, ultima încarnare, Kalki, va ucide pur și simplu. După mult timp, El va veni. Dar aici, Domnul Caitanya, misiunea Lui nu este uciderea, ci pur și simplu favorizarea tuturor. Aceasta este caracteristica specifică a Domnului Caitanya. Deoarece în această epocă, desigur, există o mare dominanță a ireligiozității. Dar dacă Domnul Caitanya voia să-i omoare, atunci nu era vorba de mântuirea lor. Ei ar fi ... Desigur, oricine este ucis de o încarnare, el primește și mântuirea. Dar ei nu ajung la planetele spirituale, ci ei fuzionează în strălucirea Brahman așa cum își doresc impersonaliștii. Cu alte cuvinte, scopul impersonalist al mântuirii, este la fel de bun ca și scopul salvării dușmanilor lui Dumnezeu. Aceasta nu este o treabă foarte dificilă. Deci, Domnul Caitanya este milostiv, pentru că El îmbrățișează pe toți prin distribuirea dragostei de Kṛṣṇa. Rūpa Gosvāmī l-a descris pe Domnul Caitanya ca fiind cel mai generos dintre toate încarnările pentru că El îl dă pe Kṛṣṇa tuturor, fără nici o calificare. Deci, Locana dāsa Ṭhākura spune că parama koruṇa, pahū dui jana, nitāi gauracandra. Și Ei sunt esența tuturor încarnărilor. Kevala ānanda-kanda. Iar procesul lor de predicare este foarte plăcut. Caitanya Mahāprabhu recomandă: "Cântați Hare Kṛṣṇa, dansați frumos, și când vă simțiți obosiți, odihniți-vă și mâncați Kṛṣṇa prasādam. " Deci formula Lui este foarte plăcută. Kevala ānanda-kanda. În timp ce El era prezent în Jagannātha Purī, în fiecare seară se continua dansul, cântarea și dansul. Și după ce dansul se termina, el obișnuia să distribuie somptuosul prasdam al Lui Jagannātha. Atâtea mii de oameni se adunau în fiecare seară. Deci, pur și simplu această mișcare e plăcută transcendental. Kevala ānanda-kanda.

Apoi el recomandă, bhajo bhajo bhāi, caitanya nitāi. "Dragul meu frate, încearcă doar să te închini la acești doi Domni, Caitanya și Nityananda" sudṛḍha viśvāsa kori "," cu credință și convingere ". Trebuie să ai încredere în cuvintele Domnului Caitanya. Domnul Caitanya spune că "continuați să cântați, pur și simplu prin cântare, veți obține toată perfecțiunea vieții". Deci, acesta este un fapt. Dar dacă nu ne angajăm să cântăm, nu ne putem da seama de asta, dar cei care cântă, ei își dau seama că obțin toate perfecțiunile de viață dorite foarte repede. Deci, ar trebui să cântăm această mantră cu credință și convingere. Dar singura calificare cerută în această privință, spune el, viṣaya chāḍiyā, se rase majiyā, mukhe bol hari hari. Trebuie să cântăm cu credință și convingere, în același timp ar trebui să avem grijă, ar trebui să ne păzim împotriva plăcerii senzuale. Viṣaya chāḍiyā, viṣaya înseamnă plăcerea simțurilor. Și chāḍiyā înseamnă să renunți. Trebuie să renunți la plăcerea simțurilor. Desigur, în această viață materialistă avem simțurile noastre și suntem obișnuiți să le folosim. Nu putem opri asta. Dar nu se pune problema opririi, ci reglementarea lor. La fel ca atunci când vrem să mâncăm. Viṣaya înseamnă a mânca, a dormi, a se împerechea și a se apăra. Deci aceste lucruri nu sunt interzise cu totul. Dar ele sunt ajustate doar pentru a fi favorabile pentru executarea propriei conștiențe de Kṛṣṇa. Deci nu ar trebui să facem ... Ca și mâncarea. Nu ar trebui să mâncăm doar pentru a ne satisface gustul. Ar trebui să mâncăm doar pentru a ne menține în bună formă ca să executăm conștiența de Kṛṣṇa. Așa că mâncarea nu este oprită, dar este reglementată favorabil. În mod similar, împerecherea. Împerecherea nu este, de asemenea, oprită. Dar principiul regulatoriu este că ar trebui să te căsătorești și ar trebui să ai o viață sexuală doar pentru ca să ai copii, copii constienți de Kṛṣṇa. În caz contrar, să nu o faceți. Deci totul este reglementat. Nu se pune problema de oprire a apărării, de asemenea. Arjuna se lupta, apărându-se totodată, la ordinul lui Kṛṣṇa. Deci totul este acolo. Nimic nu se oprește. Pur și simplu lucrurile sunt ajustate pentru executarea conștienței noastre de Kṛṣṇa. Viṣaya chāḍiyā. Nu ar trebui să acceptăm viṣaya, aceste patru principii ale cerințelor corporale, și anume mâncatul, dormitul, împerecherea și apărarea, pentru satisfacerea simțurilor. Nu. Politicienii luptă pentru satisfacerea simțurilor. Ei nu au în vedere binele poporului. Ei se luptă pentru creșterea lor politică . Această luptă este interzisă. Dar când lupta este o necesitate pentru apărarea oamenilor, acele lupte trebuie acceptate. Deci, trebuie să renunțăm la acest principiu al satisfacției senzoriale sau procesul de gratificare al simțurilor.

Dekho dekho bhāi tri-bhuvane nāi. Apoi el spune, "Doar vezi, nimeni altcineva nu este atât de milostiv". Paśu pākhī jhure, pāṣāṇa vidare. Prin mila Lui, chiar păsările și fiarele, ele sunt de asemenea menținute. De fapt, când Caitanya Mahāprabhu a trecut prin pădurea cunoscută sub numele de Jhārikhaṇḍa, în India Centrală, El a fost însoțit numai de însoțitorul său personal, și El a fost singur, și când El a trecut prin pădure, El a atins un tigru. El dormea, iar tigrul a răspuns cu un răget. Compania, însoțitorul lui Caitanya Mahāprabhu, s-a gândit: "Acum suntem duși." Dar de fapt, Caitanya Mahāprabhu a întrebat tigrul: "De ce dormi? Doar ridică-te. Cântă Hare Kṛṣṇa. "Și tigrul a început să danseze. De fapt, acest lucru sa întâmplat. Când Caitanya Mahāprabhu a predicat această mișcare Hare Kṛṣṇa, tigrii, căprioarele, ... Toți s-au alăturat. Deci, desigur, noi nu suntem atât de puternici. Dar este posibil ca ... Cel puțin noi am văzut cum câinii dansează saṅkīrtana. Deci, este posibil să facem ... Dar noi nu ne putem lua un risc atât de mare. Dar dacă Caitanya Mahāprabhu putea induce tigrii să danseze, noi putem cel puțin să inducem pe fiecare om ca să danseze. Aceasta este o mișcare atât de drăguță.

Deci paśu pākhī jhure, pāṣāṇa vidare. Pāṣāṇa înseamnă piatră. Deci chiar și omul cu inimă de piatră se topește de la cântatul lui Hare Kṛṣṇa. Cum am constatat, văzut. Pāṣāṇa vidare, śuni 'jāra guṇa-gāthā. Pur și simplu auzind distracțiile și caracteristicile transcendentale ale Domnului Caitanya, chiar și bărbați cu inima tare, s-au topit și ei. Au fost multe situații, Jagāi Mādhāi. Multe suflete căzute, au devenit elevate la cea mai înaltă platformă spirituală. Atunci Locana dāsa Ṭhākura spune că viṣaya majiyā, rohili poriyā. "Din păcate, eu sunt captivul acestor cerințe ale corpului, sau ale simțurilor, că am uitat picioarele de lotus ale lui Caitanya Mahāprabhu. " Viṣaya majiyā, rohili poriyā, se pade nahilo āśa. "Nu puteam să doresc ca să fiu atras de picioarele de lotus ale Domnului Caitanya". Deci, de ce este așa? Așa că se plânge pentru că āpana karama, bhuñjāye śamana, pentru că "sufăr secvența greșelilor mele anterioare, că nu puteam fi atras de mișcarea conștienței de Kṛṣṇa. Este pedeapsa mea dată de Yamaraja, superintendentul morții. De fapt, această mișcare a conștienței de Kṛṣṇa, mișcarea saṅkīrtana, este frumoasă și atrăgătoare, fiecare persoană simplă, vreau să spun nesofisticată, ar trebui să fie atrasă. Dar dacă cineva nu este atras, trebuie să înțelegem că el este pedepsit de legile superintendentului morții. Oricum, dacă vom respecta acest principiu al cântării, atunci chiar Yamarāja, superintendentul morții, nici el nu va mai pedepsi. Acesta este verdictul lui Brahma-saṁhitā. Brahma-saṁhitā spune, unul care se angajează la această viață devoțională, reacția sa la faptele sale din trecut este ajustată imediat. astfel încât fiecare dintre noi ar trebui să ia parte la această mișcare a conștienței de Kṛṣṇa, prin cântarea lui Hare Kṛṣṇa Hare Kṛṣṇa Kṛṣṇa Kṛṣṇa Hare Hare, Hare Rāma Hare Rāma Rāma Rāma Hare Hare.