RO/Prabhupada 0724 - Acesta este testul lui bhakti

Revision as of 23:05, 1 October 2020 by Elad (talk | contribs) (Text replacement - "(<!-- (BEGIN|END) NAVIGATION (.*?) -->\s*){2,}" to "<!-- $2 NAVIGATION $3 -->")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Lecture on SB 7.9.15 -- Mayapur, February 22, 1976

Această lume materială este foarte, foarte feroce față de devoți. Ei se tem foarte, foarte mult de ea. Aceasta este diferența. Persoanele materialiste se gândesc: "Această lume este foarte plăcută. Noi ne bucurăm de ea. Mănâncă, bea, fii vesel și bucură-te." Dar devoții, ei cred că lor le este "foarte, foarte teamă. Cât de curând vom ieși noi din ea?" Guru Mahārāja al meu mi-a spus că "această lume materială nu este potrivită pentru a trăi aici vreun domn". Obișnuia să spună. "Nici un gentilom nu poate trăi aici". Deci, aceste lucruri nu sunt înțelese de către cei non-devotați, cât de tare apăsătoare este această lume materială. Duḥkhāla ... Kṛṣṇa spune că este duḥkhālayam aśāśvatam (BG 8.15). Aceasta este diferența dintre devotat și necredincios. Duḥkhālayam, ei încearcă să se adapteze cum să o facă sukhālayam. Asta nu este posibil.

Deci, dacă cineva nu devine dezgustat de această lume materială, trebuie înțeles că el nu ai intrat încă în înțelegerea spirituală. Bhaktiḥ pareśānubhavo viraktir anyatra syāt (SB 11.2.42). Acesta este testul lui bhakti. Dacă cineva a pătruns în domeniul serviciului devoțional, această lume materială nu va fi deloc pe gustul său. Virakti. De ajuns Āra nāre bapa (?). Jagāi-Mādhāi, foarte materialiști vânători de femei, bețivi, mâncători de carne ... Deci aceste lucruri au devenit acum treburi obișuite. Dar devotaților le este foarte, foarte teamă de ea. Prin urmare, noi spunem: "Fără nici o intoxicare, fără sex ilicit, fără nici o hrană cu carne". Lor le este foarte, foarte teamă. Dar ceilalți nu știu asta. Mūḍhaḥ nābhijānāti. Ei nu știu asta. Ei se dedau la asta. Întreaga lume se desfășoară pe această platformă. El nu știe că creează o situație foarte, foarte periculoasă. prin executarea acestor activități păcătoase.

Deci, pentru a ieși din aceste obiceiuri, este nevoie de tapasā, tapasya.

tapasā brahmacaryeṇa
śamena damena vā
tyāgena śauca...
yamena niyamena vā
(SB 6.1.13)

Aceasta se numește avansare a vieții spirituale, tapasā. Primul lucru este tapasya, respingând în mod voluntar această așa-numită situație confortabilă a lumii materiale. Asta se numește tapasya. Tapasā brahmacaryeṇa. Și pentru a executa tapasya, primul lucru este brahmacarya. Brahmacarya înseamnă să eviți indulgența sexuală. Aceasta se numește brahmacarya.