ES/681015 - Carta a Rupanuga escrita desde Seattle

Revision as of 19:14, 5 March 2021 by Caitanyadeva (talk | contribs) (Created page with "J Category:ES/1968 - Clases, conversaciones y cartas Category:ES/1968-10 - Clases, conversaciones y cartas Category:ES/Cartas escritas...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Letter to Rupanuga (Page 1 of 2)
Letter to Rupanuga (Page 2 of 2)


Tridandi Goswami
AC Bhaktivedanta Swami
Acharya: International Society For Krishna Consciousness


CAMP: ISKCON RADHA KRISHNA TEMPLE
          5516 Roosevelt Way, N.E.
          Seattle, Wash. 98105


15 octubre 1968

Mi querido Rupanuga,

Por favor, acepta mis bendiciones. Me permito acusar recibo de tus dos cartas de fecha 10 y 11 de octubre, y he tomado nota de su contenido. Primero doy gracias a mi querido nieto [escrito a mano], el Sr. Eric, que es tan amable de orar por mi buena salud. Así pues, ofrezco mis bendiciones y agradecimiento al buen niño, y también oro a Krishna por su larga vida y prosperidad.

Con respecto al Sr. Fugate en Florida: He leído la carta, cuya copia me has enviado, y se la transmito a Nandarani. Porque ella también está muy sorprendida por el comportamiento del Sr. Fugate en relación con Mahapurusha. Después de todo, esta clase de hombres están falsamente engreídos de que saben algo sobre misticismo, pero en realidad buscan ser halagados por alguien. Mantener un maestro espiritual o instructor así, significa como mantener un perro y gato de compañía. Creo que Mahapurusha puede no haber hablado nada que sea muy ofensivo, pero era tan intolerante que no podía darle refugio ni siquiera por un día. Así que estaba muy enfadado. Ese no es el signo de un místico. De todos modos, por favor, intenta tratar con él con suavidad porque tiene cierta tendencia a la elevación espiritual de su vida, pero está mal orientado o no tiene ningún conocimiento en la línea. Tampoco está dispuesto a aceptar a ningún instructor de fidedigno, esta es su posición hasta donde puedo entender. Hay un proverbio en sánscrito que dice que se dice la verdad pero no se dice la verdad desagradable. Cuando dices la verdad debe ser muy agradable. Así que esta convención social no es aplicable a una persona que está predicando la Verdad Absoluta. La Verdad Absoluta no depende del placer o el desagrado material. Creo que la personalidad de Mahapurusha no le impresionó, pero hasta donde yo sé, su comportamiento no podía ser nada ofensivo. Así que olvida el incidente, pero nuestra misión es predicar la Conciencia de Krishna, y si es posible, trata de abordar a este caballero. Porque él tiene alguna inclinación hacia la Conciencia de Krishna, así que tratemos de ayudarlo en la medida de lo posible. Así que continúa la correspondencia con él, y veamos cómo podemos tratar con él más adelante.

La predica en este centro, Seattle, también se está desarrollando muy bien. Los estudiantes están tratando de entender nuestra filosofía, y a pesar de la contrapropaganda de un Sr. Miller, un ministro cristiano, de que estamos tratando de impregnar algunos principios religiosos. Sin embargo, los han invitado y están escuchando, así que las cosas van bien aquí. Y en lo que respecta a Londres y Berlín, las cosas están progresando bien, y Mukunda está tratando de establecer una rama fidedigna de nuestra sociedad en Londres, con la cooperación de los ingleses; el Sr. Alan Ginsberg, también está tratando de ayudar a Mukunda mediante la introducción con algunos hombres influyentes allí, así que creo que este futuro es esperanzador. En lo que respecta a tu centro de Búfalo, trata de hacer lo mejor posible, y Krishna te ayudará. Sigue haciendo eso, y nuestro deber es tratar de hacer lo mejor posible. El resultado lo dejamos a consideración de Krishna, y no nos decepcionará si el resultado es favorable o desfavorable. En realidad no puede haber ningún resultado desfavorable, porque estamos sirviendo a Krishna. Una persona puede estar o no inclinada a aceptar la Conciencia de Krishna, pero eso no importa, pero si tratamos de hacer lo mejor posible para que una persona tenga Conciencia de Krishna, entonces nuestro deber se cumple correctamente. Eso es reconocido por Krishna. En sánscrito se dice Yatne Krite Yadina Sidehati Kotra Dosah. Eso significa que, a pesar de nuestros mejores esfuerzos, si las cosas no tienen éxito, entonces no hay culpa de nuestra parte. Ese debe ser el principio de nuestra prédica, debemos tratar de hacer lo mejor para convencer a otros en la Conciencia de Krishna, y Krishna estará complacido, esa es nuestra ganancia.

Desde Seattle, por un día o dos, o máximo por una semana, puedo ir a Vancouver, luego iré a Los Ángeles. Tal vez sepas que estamos tratando de tomar una oficina en el centro eclesiástico de las Naciones Unidas, con la idea de que podamos tratar de propagar nuestro movimiento de Conciencia de Krishna, entre los respetables líderes de las naciones que están adscritos a las Naciones Unidas, por lo que Purusottam está correspondiendo y tratando de arreglar esto, veamos, cómo Krishna nos ayuda. Espero que esto te encuentre con buena salud, soy

Tu eterno bienqueriente,

A.C. Bhaktivedanta Swami

P.D. Srimati Rupamanjari estará ciertamente complacida contigo ya que estás comprometido con el servicio de Krishna. [escrito a mano]