"Wanneer je de heilige naam van Kṛṣṇa chant, denk dan niet dat dit een geluidstrilling is en dat Kṛṣṇa anders is. Nee. Abhinnatvān. Nāma-cintāmaṇi-kṛṣṇaḥ. Zoals Kṛṣṇa cintāmaṇi is, is Zijn heilige naam ook cintāmaṇi. Nāma cintāmaṇiḥ kṛṣṇaś caitanya-rasa-vigrahaḥ. Caitanya, volledig bewustzijn, nāma-cintāmaṇi-kṛṣṇaḥ. Als we ons associëren met Zijn naam, dat moet je weten, dat Kṛṣṇa zich volledig bewust is van je dienstbaarheid. Je spreekt: "he Kṛṣṇa! he Rādhārāṇī! Betrek me alstublieft in Uw dienst." Hare Kṛṣṇa mantra betekent, Hare Kṛṣṇa, "he Kṛṣṇa, he Rādhārāṇī, he energie, betrek me alstublieft in uw dienst."
|