ES/691208 - Carta a Kulasekhara escrita desde Londres

Revision as of 13:02, 20 May 2022 by Caitanyadeva (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Letter to Kulachekhar



Tridandi Goswami
A.C. Bhaktivedanta Swami
Founder-Acharya:
International Society for Krishna Consciousness

CENTRO: 7, Bury Place
              Londres, WC 1
              INGLATERRA

FECHA ....8..diciembre,..........1969.



Mi querido Kulasekhara,

Por favor, acepta mis bendiciones. Te agradezco tu carta del 2 de diciembre de 1969. Me complace saber que las cosas van bien allí. Por favor, sigue el trabajo de rutina como lo estás haciendo ahora y todo será agradable y sin problemas. Eso es seguro y cierto. Siempre que haya dudas o preguntas, discutan entre ustedes, y si no hay una solución satisfactoria, refiéranse a mí. Pero vivan en la Conciencia de Krishna. Eso te hará feliz.

Me alegra mucho saber que Visakha se dedica plenamente a cuidar de las Deidades. Por favor, ofrécele mis bendiciones y trata de comportarte con ella como un marido muy amable. Será una muchacha muy buena, que te ayudará tanto material como espiritualmente. Ella es una muchacha muy buena. En cuanto a tus preguntas sobre pujari, pujari significa que siempre estarás con las Deidades. Eso es pujari. En cuanto a la dificultad para bañarte, puedes calentar un poco de agua por la mañana y lavarte con una esponja o un paño*.

Por favor, ofrece mis bendiciones a los demás. Espero que la presente te encuentre con buena salud.

Tu eterno bienqueriente,

A.C. Bhaktivedanta Swami



* En casos especiales puedes simplemente lavarte las manos y los pies y cambiar tu vestido. Eso te purificará. [escrito a mano]