ES/740405 - Carta a Sukadeva escrita desde Bombay

Revision as of 16:51, 29 October 2022 by Caitanyadeva (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Letter to Sukadeva



Tridandi Goswami
A.C. Bhaktivedanta Swami
Founder-Acharya:
International Society for Krishna Consciousness


CENTRO     Hare Krishna Land,
                 Gandhi Gram Road,
                 Juhu, Bombay 54, INDIA
FECHA Abril 5, 1974


Querido Sukadeva,
Por favor acepta mis bendiciones. Me permito acusar recibo de tu carta, sin fecha, y he tomado nota de su contenido.
Escribes que nuestra sociedad debería proporcionar alguna instalación médica, seguro o personal para manejar a los devotos que se vuelven enfermos crónicos y, por lo tanto, en excluidos de nuestra sociedad. Por supuesto, este tipo de asuntos es mejor que sean gestionados por el GBC que he creado para este fin, no se puede esperar que yo maneje problemas de este tipo al mismo tiempo que escribo mis libros.
En primer lugar, no es cuestión de que un devoto sea alejado de la asociación por haber enfermado, ni tampoco creo que se esté haciendo esto como norma general. ¿Quién se ha visto así excluido? Un síntoma del devoto es que es bondadoso, de manera que, si nuestro hermano espiritual enferma, nuestro deber es ayudarle proporcionándole la medicina y el tratamiento que necesita, para que se pueda recuperar. Recientemente nuestro Giriraj enfermó crónicamente en la India y tuvo que regresar a los Estados Unidos para recibir el tratamiento médico adecuado. Allí, en nuestro centro de Los Ángeles, le dieron su propia habitación, y pudo recuperarse cómodamente, y ahora ha vuelto a sus funciones completas en Bombay. Ahora Tamal Krsna Goswami acaba de ser operado con éxito de una hernia, lo cual fue arreglado gratuitamente en uno de los hospitales más modernos, y también hay una devota que está siendo operada allí. Tamal Krsna vive ahora en una habitación de nuestro templo; los devotos se encargan de que reciba todas las facilidades, una cama de hospital, prasadam adecuado y cuidados personales y visitas. Así que no se trata de maltratar a nuestros propios hermanos espirituales simplemente porque están enfermos, ni se debe permitir que esa negligencia continúe. Mientras tengamos este cuerpo material habrá enfermedad, pero a pesar de todo tenemos que permanecer en la plataforma trascendental.
En cuanto a un plan médico centralizado para toda la sociedad, ningún plan o instalación o seguro de este tipo ha parecido práctico hasta ahora. Lo mejor es solucionarlo localmente, tratar de encontrar los servicios de un centro médico gratuito en Seattle, o alguna manera de que los devotos enfermos puedan ser atendidos; esa es su responsabilidad. Creo que otras cuestiones de este tipo pueden ser manejadas por el GBC.

Tu eterno bienqueriente,

A.C. Bhaktivedanta Swami
ACBS/sdg

ISKCON Seattle
400 18th Aven E. Seattle, Wash. 98112