ES/CC Madhya 23.104

Revision as of 17:58, 16 July 2024 by Caitanyadeva (talk | contribs) (Created page with "E104 <div style="float:left">'''Śrī Caitanya-caritāmṛta - Madhya-līlā - Capítulo 23: El objetivo supremo de la vida: amor por Dios'''</div> <div style="float:right">link=ES/CC Madhya 23.103| Madhya-līlā 23.103 '''ES/CC Madhya 23.103|M...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 104

vṛndāvane kṛṣṇa-sevā, vaiṣṇava-ācāra
bhakti-smṛti-śāstra kari’ kariha pracāra


PALABRA POR PALABRA

vṛndāvane — en Vṛndāvana; kṛṣṇa-sevā — el servicio al Señor Kṛṣṇa; vaiṣṇava-ācāra — conducta de los vaiṣṇavas; bhakti-smṛti-śāstra — los libros de referencia del servicio devocional; kari’ — compilando; kariha — haz; pracāra — predicar.


TRADUCCIÓN

«Establece el servicio devocional al Señor Kṛṣṇa y a Rādhārāṇī en Vṛndāvana. Debes también compilar Escrituras sobre el bhakti y predicar el culto del bhakti de Vṛndāvana.


SIGNIFICADO

Sanātana Gosvāmī recibió las siguientes órdenes: (1) difundir las Escrituras reveladas del servicio devocional y establecer las conclusiones del servicio devocional, (2) restablecer lugares de peregrinaje perdidos como Vṛndāvana y Rādhā-kuṇḍa, (3) establecer el método de Vṛndāvana de adoración en el templo e instalar Deidades en templos (Śrī Sanātana Gosvāmī fundó el templo de Madana-mohana, y Rūpa Gosvāmī el templo de Govindajī), y (4) articular la conducta del vaiṣṇava (así lo hizo Śrīla Sanātana Gosvāmī en el Hari-bhakti-vilāsa). De ese modo, Sanātana Gosvāmī fue dotado del poder de establecer el culto del vaiṣṇavismo. Tal y como afirma Śrīnivāsa Ācārya en su Ṣaḍ-gosvāmy-āṣṭaka (2):


nānā-śāstra-vicāraṇaika-nipuṇau sad-dharma-saṁsthāpakau
lokānāṁ hita-kāriṇau tri-bhuvane mānyau śaraṇyākarau
-kṛṣṇa-padāravinda-bhajanānandena mattālikau
vande rūpa-sanātanau raghu-yugau śrī-jīva-gopālakau


«Ofrezco respetuosas reverencias a los Seis Gosvāmīs —Śrī Sanātana Gosvāmī, Śrī Rūpa Gosvāmī, Śrī Raghunātha Bhaṭṭa Gosvāmī, Śrī Raghunātha dāsa Gosvāmī, Śrī Jīva Gosvāmī y Śrī Gopāla Bhaṭṭa Gosvāmī— que son muy expertos en el estudio minucioso de todas las Escrituras reveladas, a fin de establecer principios religiosos eternos para beneficio de todos los seres humanos. Por ello, se les honra en los tres mundos, y son un digno refugio para todos, pues están absortos en los sentimientos de las gopīs, ocupados en el servicio amoroso trascendental de Rādhā y Kṛṣṇa».

El movimiento para la conciencia de Kṛṣṇa continúa con la tradición de los Seis Gosvāmīs, y en especial de Śrīla Sanātana Gosvāmī y Śrīla Rūpa Gosvāmī. Los estudiantes serios del movimiento para la conciencia de Kṛṣṇa deben entender su gran responsabilidad de predicar por todo el mundo el culto de Vṛndāvana (el servicio devocional al Señor). Ahora tenemos un hermoso templo en Vṛndāvana, y los estudiantes serios deben sacar partido de ello. Tengo grandes esperanzas de que algunos de nuestros estudiantes puedan asumir esa responsabilidad y ofrecer el mejor servicio a la humanidad educando a la gente en el cultivo de conciencia de Kṛṣṇa.