ES/CC Adi 9.8
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXTO 8
- eta cinti’ lailā prabhu mālākāra-dharma
- navadvīpe ārambhilā phalodyāna-karma
PALABRA POR PALABRA
eta cinti' — pensando así; lailā — tomó; prabhu — el Señor; mālā-kāra-dharma — la ocupación de jardinero; navadvīpe — en Navadvīpa; ārambhilā — comenzó; phala-udyāna — jardín; karma — actividades.
TRADUCCIÓN
Pensando de este modo, aceptó la ocupación de jardinero, y comenzó a cultivar un jardín en Navadvīpa.