ES/CC Adi 9.33
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXTO 33
- e vṛkṣera aṅga haya saba sa-cetana
- bāḍiyā vyāpila sabe sakala bhuvana
PALABRA POR PALABRA
e — este; vṛkṣera — del árbol de Śrī Caitanya; aṅga — partes; haya — son; saba — todas; sa-cetana — espiritualmente cognoscitivas; bāḍiyā — aumentando; vyāpila — inundaron; sabe — todas las partes; sakala — todo; bhuvana — el mundo.
TRADUCCIÓN
«Todas las partes de este árbol son espiritualmente cognoscitivas, y por eso, al crecer, se extienden por todo el mundo.