ES/CC Adi 14.30
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXTO 30
- antare vismita śacī balila tāhāre
- “māṭi khāite jñāna-yoga ke śikhāla tore
PALABRA POR PALABRA
antare — en su interior; vismita — sorprendida; śacī — madre Śacī; balila— replicó; tāhāre — a Él; māṭi — tierra; khāite — comer; jñāna-yoga — especulación filosófica; ke — quién; śikhāla — enseñó; tore — a Ti.
TRADUCCIÓN
Sorprendida de que el niño expusiese la filosofía māyāvāda, madre Śacī replicó: «¿Quién Te ha enseñado esta especulación filosófica que justifica el comer tierra?»..
SIGNIFICADO
En la conversación filosófica entre madre e hijo, cuando éste dijo que todo es uno, como dicen los impersonalistas, la madre replicó: «Si todo es uno, ¿por qué no come la gente tierra, en lugar de los alimentos que se producen de la tierra?».